| 英文缩写 |
“MWRA”是“Mississippi Water Resources Association”的缩写,意思是“密西西比水资源协会” |
| 释义 |
英语缩略词“MWRA”经常作为“Mississippi Water Resources Association”的缩写来使用,中文表示:“密西西比水资源协会”。本文将详细介绍英语缩写词MWRA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MWRA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MWRA”(“密西西比水资源协会)释义 - 英文缩写词:MWRA
- 英文单词:Mississippi Water Resources Association
- 缩写词中文简要解释:密西西比水资源协会
- 中文拼音:mì xī xī bǐ shuǐ zī yuán xié huì
- 缩写词流行度:12703
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:State & Local
以上为Mississippi Water Resources Association英文缩略词MWRA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Mississippi Water Resources Association”作为“MWRA”的缩写,解释为“密西西比水资源协会”时的信息,以及英语缩略词MWRA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “27836”是“Greenville, NC”的缩写,意思是“NC格林维尔”
- “27835”是“Greenville, NC”的缩写,意思是“NC格林维尔”
- “27834”是“Greenville, NC”的缩写,意思是“NC格林维尔”
- “6V4”是“Wall Municipal Airport, Wall, South Dakota USA”的缩写,意思是“美国南达科他州沃尔市机场”
- “27833”是“Greenville, NC”的缩写,意思是“NC格林维尔”
- “27832”是“Gaston, NC”的缩写,意思是“加斯东,NC”
- “GST”是“Great State of Texas”的缩写,意思是“德克萨斯州”
- “27831”是“Garysburg, NC”的缩写,意思是“Garysburg,NC”
- “27830”是“Fremont, NC”的缩写,意思是“NC Fremont”
- “27829”是“Fountain, NC”的缩写,意思是“NC喷泉”
- “27828”是“Farmville, NC”的缩写,意思是“NC法姆维尔”
- “27827”是“Falkland, NC”的缩写,意思是“NC Falkland”
- “27826”是“Fairfield, NC”的缩写,意思是“NC费尔菲尔德”
- “6V6”是“Hopkins Field Airport, Nucla, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州纽克拉霍普金斯机场”
- “27825”是“Everetts, NC”的缩写,意思是“埃弗里茨,NC”
- “6J0”是“Corporate Airport, Pelion, South Carolina USA”的缩写,意思是“美国南卡罗来纳州佩利昂公司机场”
- “27824”是“Engelhard, NC”的缩写,意思是“Engelhard,NC”
- “27823”是“Enfield, NC”的缩写,意思是“恩菲尔德,NC”
- “27822”是“Elm City, NC”的缩写,意思是“NC埃尔姆城”
- “27821”是“Edward, NC”的缩写,意思是“爱德华,NC”
- “27820”是“Conway, NC”的缩写,意思是“考平,NC”
- “27819”是“Conetoe, NC”的缩写,意思是“康泰,NC”
- “27818”是“Como, NC”的缩写,意思是“NC科摩”
- “6J2”是“St.George Airport, St. George, South Carolina USA”的缩写,意思是“美国南卡罗来纳州圣乔治机场”
- “27817”是“Chocowinity, NC”的缩写,意思是“NC巧克力”
- stick with it
- stick with someone
- stick with something
- stick with something/someone
- sticky
- stick your neck out
- stick your nose into something
- stick your oar in
- stick your snoot in/into (something)
- stick your tongue out
- sticky rice
- sticky tape
- sticky wicket
- stiff
- stiff cheese
- stiffen
- stiffly
- stiffness
- stiff upper lip
- stiffy
- stifle
- stifling
- stiflingly
- stigma
- stigmata
- 妥協
- 妥善
- 妥坝
- 妥坝县
- 妥壩
- 妥壩縣
- 妥妥的
- 妥实
- 妥實
- 妥帖
- 妥当
- 妥瑞症
- 妥當
- 妥貼
- 妥贴
- 萌動
- 萌发
- 萌新
- 萌渚岭
- 萌渚嶺
- 萌生
- 萌發
- 萌芽
- 萌萌哒
- 萌萌噠
|