| 英文缩写 |
“DCFS”是“Department for Children and Family Services”的缩写,意思是“儿童与家庭服务部” |
| 释义 |
英语缩略词“DCFS”经常作为“Department for Children and Family Services”的缩写来使用,中文表示:“儿童与家庭服务部”。本文将详细介绍英语缩写词DCFS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DCFS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DCFS”(“儿童与家庭服务部)释义 - 英文缩写词:DCFS
- 英文单词:Department for Children and Family Services
- 缩写词中文简要解释:儿童与家庭服务部
- 中文拼音:ér tóng yǔ jiā tíng fú wù bù
- 缩写词流行度:8893
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Police
以上为Department for Children and Family Services英文缩略词DCFS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Department for Children and Family Services”作为“DCFS”的缩写,解释为“儿童与家庭服务部”时的信息,以及英语缩略词DCFS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “OIZO”是“Saraz, Iran”的缩写,意思是“Saraz,伊朗”
- “OIZN”是“Bazman, Iran”的缩写,意思是“Bazman,伊朗”
- “OIZM”是“Mirjaveh, Iran”的缩写,意思是“Mirjaveh,伊朗”
- “OIZL”是“Zabolee, Iran”的缩写,意思是“Zabolee,伊朗”
- “OIZK”是“Khash, Iran”的缩写,意思是“伊朗哈什”
- “OIZJ”是“Jask, Iran”的缩写,意思是“Jask,伊朗”
- “OIZI”是“Iran Shahr, Iran”的缩写,意思是“伊朗沙哈尔”
- “OIZH”是“Zahedan, Iran”的缩写,意思是“Zahedan,伊朗”
- “OIZG”是“Ghasre Ghand, Iran”的缩写,意思是“伊朗,加纳”
- “OIZD”是“Dashtyari, Iran”的缩写,意思是“Dashtyari,伊朗”
- “OIZC”是“Chah Bahar, Iran”的缩写,意思是“查巴哈,伊朗”
- “OIZB”是“Zabol, Iran”的缩写,意思是“Zabol,伊朗”
- “OIZA”是“Jalagh, Iran”的缩写,意思是“Jalagh,伊朗”
- “OIYZ”是“Ashkezar, Iran”的缩写,意思是“Ashkezar,伊朗”
- “OIYY”是“Yazd, Iran”的缩写,意思是“伊朗亚兹德”
- “OIYR”是“Roate Poshtebadam, Iran”的缩写,意思是“伊朗,罗特波什蒂巴丹”
- “OIYN”是“Khore Beyabanak, Iran”的缩写,意思是“Khore Beyabanak,伊朗”
- “OIYM”是“Mehriz, Iran”的缩写,意思是“Mehriz,伊朗”
- “OIYK”是“Khor-Jandagh, Iran”的缩写,意思是“Khor-Jandagh, Iran”
- “OIYF”是“Taft, Iran”的缩写,意思是“塔夫脱,伊朗”
- “OIYD”是“Dehsir, Iran”的缩写,意思是“Dehsir,伊朗”
- “OIYC”是“Marvast, Iran”的缩写,意思是“伊朗”
- “OIYB”是“Bafgh, Iran”的缩写,意思是“Bafgh,伊朗”
- “OIYA”是“Ardakan-E-Yazd, Iran”的缩写,意思是“阿达肯-伊亚兹,伊朗”
- “OITZ”是“Zanjan, Iran”的缩写,意思是“伊朗赞詹”
- renewable
- renewables
- renewal
- renewed
- Renfrewshire
- renminbi
- rennet
- rennin
- renounce
- renovate
- renovation
- renown
- renowned
- rent
- rent-a-
- rental
- rent boy
- rented
- renter
- rent-free
- rentier
- rent strike
- renumber
- re-number
- renunciation
- 死勁兒
- 死区
- 死區
- 死去
- 死去活來
- 死去活来
- 死后
- 死命
- 死囚
- 死因
- 死因不明
- 死城
- 死士
- 死宅
- 死守
- 死定
- 死寂
- 死对头
- 死對頭
- 死尸
- 死局
- 死屍
- 死巷
- 死当
- 死後
|