| 随便看 |
- 登录
- 登徒子
- 登愣
- 登报
- 登时
- 登時
- 登月
- 登机
- 登机入口
- 登机口
- 登机廊桥
- 登机手续
- 登机手续柜台
- 登机桥
- 登机楼
- 登机牌
- 登机证
- 登机门
- 登极
- 登極
- 登機
- 登機入口
- 登機口
- 登機廊橋
- 登機手續
- have a senior moment
- have a sharp tongue
- have a sheltered life
- have a short fuse
- have a short memory
- have a, some, etc. say in something
- have a stab at something
- have a sting in the/its tail
- have a strong stomach
- have a/the ring of truth
- have a thing about someone
- have a thing about something
- have a thing about something/someone
- have a thin time
- have a thin time (of it)
- have a thin time of it
- have a weak stomach
- have a whale of a time
- have a word in someone's ear
- have bats in the belfry
- have been around the ridges
- have been through the mill
- have bigger/other fish to fry
- have big ideas
- have both feet on the ground
- “NTDC”是“Nigerian Tourism Development Corporation”的缩写,意思是“尼日利亚旅游局”
- “NTDC”是“National Team Development Centre”的缩写,意思是“国家团队发展中心”
- “NTDC”是“National Team Development Centres”的缩写,意思是“国家团队发展中心”
- “NTDC”是“Net Technopreneur Development Centre”的缩写,意思是“Net Technopreneur Development Centre”
- “PCI”是“Pentecostal Church Incorporated”的缩写,意思是“五旬节教会法团”
- “SWAT”是“Students With the Ability to Tutor”的缩写,意思是“有辅导能力的学生”
- “DFES”是“Dfesdepartment For Education And Skills”的缩写,意思是“教育和技能部”
- “NOLX”是“Notes On Linguistics”的缩写,意思是“语言学笔记”
- “MAD”是“Me And Dad”的缩写,意思是“我和爸爸”
- “WGMM”是“FM-97.7, Corning, New York”的缩写,意思是“FM-97.7, Corning, New York”
- “LB”是“Lady Bird”的缩写,意思是“鸟夫人”
- “APCU”是“Association for Philippines China Understanding”的缩写,意思是“菲律宾-中国理解协会”
- “LTNC”是“Lincolnshire Trust For Nature Conservation”的缩写,意思是“林肯郡自然保护信托基金会”
- “LTNC”是“Land Trust Of Napa County”的缩写,意思是“纳帕县土地信托”
- “EACAP”是“East Adrian Community Advisory Panel”的缩写,意思是“东阿德里安社区咨询小组”
- “RV”是“Resort Village”的缩写,意思是“度假村”
- “WGLR”是“FM-97.7, Lancaster, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-97.7, Lancaster, Wisconsin”
- “AIM”是“Activating Inquisitive Minds”的缩写,意思是“激发好奇心”
- “FBI”是“Faith By Intercession”的缩写,意思是“Faith By Intercession”
- “RSA”是“Rancho San Antonio”的缩写,意思是“圣安东尼奥牧场”
- “WBBW”是“AM-1240, Youngstown, Ohio”的缩写,意思是“俄亥俄州扬斯敦AM-1240”
- “EMBA”是“Employee Mutual Benefit Association”的缩写,意思是“员工互惠协会”
- “B”是“Bozo”的缩写,意思是“博佐”
- “ACTF”是“American College Theatre Festival”的缩写,意思是“美国大学戏剧节”
- “ACTF”是“Australian Childrens Television Foundation”的缩写,意思是“澳大利亚儿童电视基金会”
|