| 英文缩写 |
“FDIN”是“Federal Drug Identification Number”的缩写,意思是“联邦药品识别号” |
| 释义 |
英语缩略词“FDIN”经常作为“Federal Drug Identification Number”的缩写来使用,中文表示:“联邦药品识别号”。本文将详细介绍英语缩写词FDIN所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FDIN的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FDIN”(“联邦药品识别号)释义 - 英文缩写词:FDIN
- 英文单词:Federal Drug Identification Number
- 缩写词中文简要解释:联邦药品识别号
- 中文拼音:lián bāng yào pǐn shí bié hào
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:FDA
以上为Federal Drug Identification Number英文缩略词FDIN的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Federal Drug Identification Number”作为“FDIN”的缩写,解释为“联邦药品识别号”时的信息,以及英语缩略词FDIN所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “25060”是“Dorothy, WV”的缩写,意思是“多萝西,WV”
- “3R4”是“Hart Airport, Many, Louisiana”的缩写,意思是“路易斯安那州许多哈特机场”
- “25059”是“Dixie, WV”的缩写,意思是“迪克西,WV”
- “13413”是“New Hartford, NY”的缩写,意思是“纽约新哈特福德”
- “3R7”是“Jennings Airport, Jennings, Louisiana USA”的缩写,意思是“Jennings Airport, Jennings, Louisiana USA”
- “25057”是“Deep Water, WV”的缩写,意思是“WV深水”
- “13411”是“New Berlin, NY”的缩写,意思是“NY新柏林”
- “25054”是“Dawes, WV”的缩写,意思是“道威斯,WV”
- “3R9”是“Lakeway Airpark Airport, Austin, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州奥斯汀湖边机场”
- “13410”是“Nelliston, NY”的缩写,意思是“Neliston,NY”
- “25053”是“Danville, WV”的缩写,意思是“WV丹维尔”
- “25051”是“Costa, WV”的缩写,意思是“科斯塔”
- “13409”是“Munnsville, NY”的缩写,意思是“NY Munnsville”
- “25049”是“Comfort, WV”的缩写,意思是“舒适,WV”
- “13408”是“Morrisville, NY”的缩写,意思是“NY Morrisville”
- “25048”是“Colcord, WV”的缩写,意思是“WV Colcord”
- “13407”是“Mohawk, NY”的缩写,意思是“莫霍克,NY”
- “25047”是“Clothier, WV”的缩写,意思是“WV克洛捷”
- “13406”是“Middleville, NY”的缩写,意思是“NY米德尔维尔”
- “25046”是“Clio, WV”的缩写,意思是“克里奥,WV”
- “13404”是“Martinsburg, NY”的缩写,意思是“NY马丁斯堡”
- “25045”是“Clendenin, WV”的缩写,意思是“WV Clendenin”
- “13403”是“Marcy, NY”的缩写,意思是“马西,NY”
- “25044”是“Clear Creek, WV”的缩写,意思是“WV克里克河”
- “25043”是“Clay, WV”的缩写,意思是“WV粘土”
- superman
- supermarket
- supermarket tabloid
- super-masculine
- super masculine
- supermasculine
- supermassive
- super-massive
- super-militant
- supermilitant
- supermillionaire
- super-millionaire
- supermind
- super-mind
- super-minister
- super minister
- superminister
- supermodel
- super-modern
- supermodern
- super modern
- supermoon
- supernation
- super-nation
- supernational
- 西峰
- 西峰区
- 西峰區
- 西峽
- 西峽縣
- 西崗區
- 西嶼
- 西嶼鄉
- 西嶽
- 西工区
- 西工區
- 西市区
- 西市區
- 西平
- 西平县
- 西平縣
- 西康
- 西康省
- 西廂記
- 西式
- 西弗
- 西弗吉尼亚
- 西弗吉尼亚州
- 西弗吉尼亞
- 西弗吉尼亞州
|