| 英文缩写 |
“JRCC”是“Joint Regional Communications Centre (CARICOM)”的缩写,意思是“Joint Regional Communications Centre (CARICOM)” |
| 释义 |
英语缩略词“JRCC”经常作为“Joint Regional Communications Centre (CARICOM)”的缩写来使用,中文表示:“Joint Regional Communications Centre (CARICOM)”。本文将详细介绍英语缩写词JRCC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词JRCC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “JRCC”(“Joint Regional Communications Centre (CARICOM))释义 - 英文缩写词:JRCC
- 英文单词:Joint Regional Communications Centre (CARICOM)
- 缩写词中文简要解释:Joint Regional Communications Centre (CARICOM)
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Police
以上为Joint Regional Communications Centre (CARICOM)英文缩略词JRCC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Joint Regional Communications Centre (CARICOM)”作为“JRCC”的缩写,解释为“Joint Regional Communications Centre (CARICOM)”时的信息,以及英语缩略词JRCC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “18821”是“Great Bend, PA”的缩写,意思是“大弯”
- “05489”是“Underhill, VT”的缩写,意思是“昂德希尔,VT”
- “18820”是“Gibson, PA”的缩写,意思是“吉普森”
- “05488”是“Swanton, VT”的缩写,意思是“VT Swanton”
- “18818”是“Friendsville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州Friendsville”
- “18817”是“East Smithfield, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州东史密斯菲尔德”
- “05487”是“Starksboro, VT”的缩写,意思是“VT斯塔克斯伯勒”
- “18816”是“Dimock, PA”的缩写,意思是“Dimock”
- “05486”是“South Hero, VT”的缩写,意思是“VT南英雄”
- “18815”是“Camptown, PA”的缩写,意思是“坎普敦”
- “05485”是“Sheldon Springs, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州谢尔登·斯普林斯”
- “18814”是“Burlington, PA”的缩写,意思是“Burlington”
- “05483”是“Sheldon, VT”的缩写,意思是“谢尔登,VT”
- “18813”是“Brooklyn, PA”的缩写,意思是“PA布鲁克林区”
- “05482”是“Shelburne, VT”的缩写,意思是“VT Shelburne”
- “18812”是“Brackney, PA”的缩写,意思是“布拉克尼”
- “05481”是“Saint Albans Bay, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州圣奥尔本斯湾”
- “18810”是“Athens, PA”的缩写,意思是“Athens”
- “05479”是“Saint Albans, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州圣奥尔本斯”
- “18801”是“Montrose, PA”的缩写,意思是“Montrose”
- “05478”是“Saint Albans, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州圣奥尔本斯”
- “18774”是“Wilkes Barre, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州威尔克斯·巴雷”
- “05477”是“Richmond, VT”的缩写,意思是“VT里士满”
- “18773”是“Wilkes Barre, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州威尔克斯·巴雷”
- “05476”是“Richford, VT”的缩写,意思是“VT Richford”
- transform
- transformation
- transformational
- transformative
- transformed
- transformer
- transfuse
- transfusion
- transgender
- transgender
- transgenderism
- transgenic
- transgress
- transgression
- transhumanism
- transience
- transient
- transient ischaemic attack
- transient ischemic attack
- transistor
- transistorised
- transistorized
- transit
- Transit
- transit camp
- 印台
- 印台
- 印台区
- 印地安
- 印地安納
- 印地安納州
- 印地安纳
- 印地安纳州
- 印地語
- 印地语
- 印堂
- 印堂穴
- 印太
- 印头鱼
- 印子
- 印子錢
- 印子钱
- 印尼
- 印尼盾
- 印巴
- 印度
- 印度人
- 印度人民党
- 印度人民黨
- 印度国大党
|