英文缩写 |
“EDP”是“Ethylene Diamine Pyrocatechol”的缩写,意思是“Ethylene Diamine Pyrocatechol” |
释义 |
英语缩略词“EDP”经常作为“Ethylene Diamine Pyrocatechol”的缩写来使用,中文表示:“Ethylene Diamine Pyrocatechol”。本文将详细介绍英语缩写词EDP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EDP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EDP”(“Ethylene Diamine Pyrocatechol)释义 - 英文缩写词:EDP
- 英文单词:Ethylene Diamine Pyrocatechol
- 缩写词中文简要解释:Ethylene Diamine Pyrocatechol
- 缩写词流行度:1801
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Chemistry
以上为Ethylene Diamine Pyrocatechol英文缩略词EDP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Ethylene Diamine Pyrocatechol”作为“EDP”的缩写,解释为“Ethylene Diamine Pyrocatechol”时的信息,以及英语缩略词EDP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WUHS”是“Woodstock Union High School”的缩写,意思是“伍德斯托克联合高中”
- “WUHS”是“Watsonville Union High School”的缩写,意思是“Watsonville联合高中”
- “WUHN”是“AM-1110, Pittsfield, Massachusetts”的缩写,意思是“AM-1110, Pittsfield, Massachusetts”
- “OAC”是“Outdoor Activities Camp”的缩写,意思是“户外活动营地”
- “WUHQ”是“LPTV-29, Grand Rapids, Michigan (formerly TV-41, Battle Creek, Michigan)”的缩写,意思是“LPTV-29, Grand Rapids, Michigan (formerly TV-41, Battle Creek, Michigan)”
- “WUHI”是“Wisconsin United for Health Foundation, Inc.”的缩写,意思是“威斯康星联合健康基金会”
- “WVTV”是“TV-18, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-18, Milwaukee, Wisconsin”
- “WUHF”是“TV-31, Rochester, New York”的缩写,意思是“TV-31, Rochester, New York”
- “WUHD”是“TV-53, Charlotte, North Carolina”的缩写,意思是“TV-53, Charlotte, North Carolina”
- “WLRT”是“AM-1250, Lexington, Kentucky (formerly WUGR)”的缩写,意思是“AM-1250, Lexington, Kentucky (formerly WUGR)”
- “WUGN”是“FM-99.7, Midland, Michigan”的缩写,意思是“FM-99.7, Midland, Michigan”
- “WVOP”是“AM-970, Vidalia, Georgia”的缩写,意思是“AM-970,维达利亚,乔治亚州”
- “WMAC”是“AM-940, MACON, Georgia”的缩写,意思是“AM-940, MACON, Georgia”
- “WDMG”是“AM-860, DOUGLAS, Georgia”的缩写,意思是“AM-860, DOUGLAS, Georgia”
- “WUFE”是“AM-1260, BAXLEY, Georgia”的缩写,意思是“AM-1260, BAXLEY, Georgia”
- “WGLI”是“FM-98.7, Baraga, Michigan”的缩写,意思是“FM-98.7, Baraga, Michigan”
- “WUFB”是“Wonthaggi Urban Fire Brigade”的缩写,意思是“Wonthaggi Urban Fire Brigade”
- “WUF”是“Westside Urban Forum”的缩写,意思是“西侧城市论坛”
- “WUF”是“Weekly Update Flyer”的缩写,意思是“每周更新传单”
- “APHF”是“American Paint Horse Foundation”的缩写,意思是“美国漆马基金会”
- “WUF”是“Word Use Fluency”的缩写,意思是“用词流畅”
- “WUF”是“Wise Use of Floodplains project”的缩写,意思是“合理利用漫滩工程”
- “WUF”是“Words Used Frequently”的缩写,意思是“Words Used Frequently”
- “WNND”是“FM-100.3, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“FM-100.3, Chicago, Illinois”
- “WLIT”是“FM-93.9, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“FM-93.9, Chicago, Illinois”
- non-empirical
- nonempirical
- non-employee
- nonemployee
- non-employment
- nonemployment
- non-empty
- nonempty
- non-ending
- nonending
- non-enforcement
- nonenforcement
- as likely as not
- (as) long as your arm
- as long as your arm
- as luck would have it
- (as) mad as a hatter/March hare
- a small fortune
- (as) man to man
- as man to man
- Asmara
- a smooth, clever, etc. operator
- ASMR
- as much
- as much again
- 塗改
- 塗改液
- 塗敷
- 塗料
- 塗污
- 塗油
- 塗油於
- 塗漿檯
- 塗潭
- 塗炭
- 塗片
- 塗白劑
- 塗脂抹粉
- 塗蓋
- 塗裝
- 塗飾
- 塗飾劑
- 塗鴉
- 塗鴨
- 塘
- 塘堰
- 塘沽
- 塘沽区
- 塘沽區
- 塘虱
|