英文缩写 |
“ISSC”是“International Social Science Council”的缩写,意思是“国际社会科学理事会” |
释义 |
英语缩略词“ISSC”经常作为“International Social Science Council”的缩写来使用,中文表示:“国际社会科学理事会”。本文将详细介绍英语缩写词ISSC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ISSC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ISSC”(“国际社会科学理事会)释义 - 英文缩写词:ISSC
- 英文单词:International Social Science Council
- 缩写词中文简要解释:国际社会科学理事会
- 中文拼音:guó jì shè huì kē xué lǐ shì huì
- 缩写词流行度:14638
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Ocean Science
以上为International Social Science Council英文缩略词ISSC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“International Social Science Council”作为“ISSC”的缩写,解释为“国际社会科学理事会”时的信息,以及英语缩略词ISSC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “RHV”是“Reid Hillview Airport, Santa Clara County, San Jose, California USA”的缩写,意思是“Reid Hillview Airport, Santa Clara County, San Jose, California USA”
- “RHK”是“RataHallintoKeskus”的缩写,意思是“拉塔哈林托克斯库斯”
- “RHB”是“RHaetischeBahn”的缩写,意思是“拉蒂谢巴恩”
- “RGV”是“Rio Grande Valley”的缩写,意思是“格兰德河谷”
- “RGS”是“Rio Grande Southern Railroad”的缩写,意思是“Rio Grande Southern Railroad”
- “CIT”是“Canadian Income Tax”的缩写,意思是“加拿大所得税”
- “YBJ”是“Baie Johan Beetz, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Baie Johan Beetz, Quebec, Canada”
- “M28”是“Mid Continent Airport, Hayti, Missouri USA”的缩写,意思是“Mid Continent Airport, Hayti, Missouri USA”
- “PSW”是“Persian Speaking World”的缩写,意思是“说波斯语的世界”
- “LUH”是“Ludhiana, India”的缩写,意思是“印度卢迪亚纳”
- “WI”是“West Indies”的缩写,意思是“西印度群岛”
- “BCM”是“Bay City, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州海湾市”
- “ACFA”是“Alberta Capital Finance Authority”的缩写,意思是“阿尔伯塔省资本金融管理局”
- “P”是“Polish”的缩写,意思是“抛光”
- “YBM”是“Bronson Creek, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“Bronson Creek, British Columbia, Canada”
- “YBW”是“Bedwell Harbor, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“贝德韦尔港,加拿大不列颠哥伦比亚省”
- “YBY”是“Bonnyville, Alberta, Canada”的缩写,意思是“Bonnyville, Alberta, Canada”
- “YBZ”是“Downtown Airport, Toronto, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省多伦多市中心机场”
- “YCA”是“Courtenay, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省柯特奈市”
- “YCC”是“Cornwall, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Cornwall, Ontario, Canada”
- “YCF”是“Cortes Bay, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省科尔特斯湾”
- “YCI”是“Caribou Island, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省驯鹿岛”
- “YCJ”是“Cape St. James, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省圣詹姆斯角”
- “YCM”是“St. Catharines, Ontario, Canada”的缩写,意思是“St. Catharines, Ontario, Canada”
- “YCP”是“Co-Op Point, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“加拿大马尼托巴合作点”
- not see the wood for the trees
- not see the wood for the trees
- not set the world on fire
- not sleep a wink
- not soil your hands
- not so much
- not so much something as something
- not so shabby/not too shabby
- notspot
- not stand any nonsense
- not suffer fools gladly
- not take a blind bit of notice
- not take kindly to something
- not take something lying down
- not take your eyes off someone
- not take your eyes off someone/something
- not take your eyes off something
- not that
- not that I know of
- not the done thing
- not the least
- not the same
- not the thing to do
- not think twice
- Nottinghamshire
- 地方戲
- 地方戲曲
- 地方法院
- 地方自治
- 地景
- 地書
- 地板
- 地板砖
- 地板磚
- 地标
- 地核
- 地检署
- 地標
- 地檢署
- 地步
- 地段
- 地殼
- 地殼運動
- 地毯
- 地毯式轟炸
- 地毯式轰炸
- 地毯拖鞋
- 地沟油
- 地洞
- 地溝油
|