| 英文缩写 |
“UMP”是“Upper Mantle Project”的缩写,意思是“上地幔工程” |
| 释义 |
英语缩略词“UMP”经常作为“Upper Mantle Project”的缩写来使用,中文表示:“上地幔工程”。本文将详细介绍英语缩写词UMP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词UMP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “UMP”(“上地幔工程)释义 - 英文缩写词:UMP
- 英文单词:Upper Mantle Project
- 缩写词中文简要解释:上地幔工程
- 中文拼音:shàng dì màn gōng chéng
- 缩写词流行度:5257
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Ocean Science
以上为Upper Mantle Project英文缩略词UMP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词UMP的扩展资料-
K-Rich and Carbonatic Melt Metasomatism in Depleted Upper Mantle : Geochemical Evidences from Peridotites in Pre-Pilot Hole of Chinese Continental Scientific Drilling Project Structural Hydroxyl of Rutile in UHP Metamorphic Rocks from Chinese Continental Scientific Drilling Project ( CCSD ) and Areas Nearby and Its Implication for Geodynamics
亏损上地幔中的富钾熔体和碳酸盐交代作用:来自CCSD预先导孔橄榄岩的地球化学证据
上述内容是“Upper Mantle Project”作为“UMP”的缩写,解释为“上地幔工程”时的信息,以及英语缩略词UMP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “NJAC”是“New Jersey Athletic Conference”的缩写,意思是“新泽西运动会”
- “WVB”是“Whitlock- Vibert Box”的缩写,意思是“Whitlock-Vibert Box”
- “WVAD”是“Antlerless Deer”的缩写,意思是“无尾鹿”
- “WV”是“Wild Venison”的缩写,意思是“野生鹿肉”
- “RSI”是“Run Support Index”的缩写,意思是“运行支持索引”
- “ATZ2”是“Aerobic Training Zone 2”的缩写,意思是“有氧训练区2”
- “TRASH”是“To Resist All Skater Harassment”的缩写,意思是“抵御所有的滑板骚扰”
- “KBS”是“Kuntao Blades And Stick”的缩写,意思是“Kuntao Blades and Stick”
- “SETH”是“Suddenly Every Teams Hitting”的缩写,意思是“突然,每个队都击球”
- “BRATS”是“Best Ranglers At The Show”的缩写,意思是“节目中最好的咆哮者”
- “KAOS”是“A Kapiti Angels Of Swimming”的缩写,意思是“游泳的卡皮提天使”
- “WUW”是“World Universal Wrestling”的缩写,意思是“世界摔跤”
- “WUWC”是“World Universal Wrestling Championship”的缩写,意思是“世界摔跤锦标赛”
- “SWORD”是“South Western Ontario Regional Dojos”的缩写,意思是“South Western Ontario Regional Dojos”
- “SCS”是“Single Card Strategy”的缩写,意思是“单卡策略”
- “IWS”是“Internet Wrestling Syndicate”的缩写,意思是“网络摔跤联合会”
- “PER”是“Pyrotechnic Energy Release”的缩写,意思是“烟火能量释放”
- “RXL”是“Racing Xperimental Liquid”的缩写,意思是“竞速实验液”
- “WLFB”是“West Linn Football”的缩写,意思是“西林足球”
- “WLYC”是“Wequaquet Lake Yacht Club”的缩写,意思是“韦奎特湖游艇俱乐部”
- “WLWW”是“Win, Loss, Win, Win”的缩写,意思是“赢,输,赢,赢”
- “WLWLWLWL”是“Win, Loss, Win, Loss, Win, Loss, Win, Loss”的缩写,意思是“Win, Loss, Win, Loss, Win, Loss, Win, Loss”
- “WLWLWL”是“Win, Loss, Win, Loss, Win, Loss”的缩写,意思是“Win, Loss, Win, Loss, Win, Loss”
- “WLWL”是“Win, Loss, Win, Loss”的缩写,意思是“赢,输,赢,输”
- “WLWF”是“World Living room Wrestling Federation”的缩写,意思是“世界摔跤联合会客厅”
- unpatriotic
- unpatriotically
- unperturbed
- unpick
- unpitched
- unplaced
- unplanned
- unplayable
- unpleasant
- unpleasantly
- unpleasantness
- unplug
- unplugged
- unpolluted
- unpopular
- unpopularity
- unprecedented
- unprecedentedly
- unpredictability
- unpredictable
- unpredictably
- unpremeditated
- unprepared
- unprepossessing
- unpressed
- 闃寂
- 闃然
- 闆
- 闆
- 闇
- 闈
- 闉
- 闉
- 闊
- 闊人
- 闊佬
- 闊別
- 闊嘴鷸
- 闊度
- 闊步
- 闊氣
- 闊綽
- 闊老
- 闊葉
- 闊躡
- 闋
- 闌
- 闌入
- 闌出
- 闌尾
|