英文缩写 |
“WSU”是“Weather Support Unit”的缩写,意思是“气象支援小队” |
释义 |
英语缩略词“WSU”经常作为“Weather Support Unit”的缩写来使用,中文表示:“气象支援小队”。本文将详细介绍英语缩写词WSU所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WSU的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WSU”(“气象支援小队)释义 - 英文缩写词:WSU
- 英文单词:Weather Support Unit
- 缩写词中文简要解释:气象支援小队
- 中文拼音:qì xiàng zhī yuán xiǎo duì
- 缩写词流行度:1836
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Meteorology
以上为Weather Support Unit英文缩略词WSU的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Weather Support Unit”作为“WSU”的缩写,解释为“气象支援小队”时的信息,以及英语缩略词WSU所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “O”是“Oasis”的缩写,意思是“绿洲”
- “ABI”是“Abilene Regional Airport, Abilene, Texas USA”的缩写,意思是“Abilene Regional Airport, Abilene, Texas USA”
- “SNI”是“SENSI: an extinct language of Peru”的缩写,意思是“森西语:秘鲁一种灭绝的语言”
- “MAW”是“Malden, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州马尔登”
- “WVCR”是“West Virginia Central Railroad”的缩写,意思是“西弗吉尼亚中央铁路”
- “KPNA”是“Ralph Wenz Field Airport, Pinedale, Wyoming USA”的缩写,意思是“美国怀俄明州皮涅代尔拉尔夫温茨机场”
- “CMX”是“Control Meta X”的缩写,意思是“控制元X”
- “9V3”是“Harrison Skyranch Airport, Harrison, Nebraska USA”的缩写,意思是“美国内布拉斯加州哈里森空中牧场机场”
- “CFCB”是“Chemins de Fer du Centre- Bretagne”的缩写,意思是“Chemins de Fer Du Centre-Bretagne”
- “BI”是“Bintang, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚宾堂”
- “MTX”是“Metro Airport, Fairbanks, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州费尔班克斯地铁机场”
- “SA”是“South Africa”的缩写,意思是“南非”
- “SA”是“Santa Ana, California”的缩写,意思是“加利福尼亚州圣安娜”
- “SA”是“Sydney, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚悉尼”
- “NSA”是“Norway, Sweden, and Austria”的缩写,意思是“挪威、瑞典和奥地利”
- “RSA”是“Republic of South Africa”的缩写,意思是“南非共和国”
- “RSA”是“Revised Statutes of Alberta”的缩写,意思是“阿尔伯塔省修订法令”
- “NL”是“North Lima, Ohio”的缩写,意思是“俄亥俄州北利马”
- “EMT”是“Early Morning Time”的缩写,意思是“清晨时间”
- “90F”是“Broken Bow Airport, Broken Bow, Oklahoma USA”的缩写,意思是“断弓机场,断弓,美国俄克拉荷马州”
- “92D”是“Harlan Airfield Airport, Lagrange, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州拉格朗日哈兰机场”
- “A20”是“Sun Valley Airport, Bullhead City, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州牛头市太阳谷机场”
- “92A”是“Chilhowee Gliderport, Benton, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州本顿Chilhowee滑翔机港”
- “A09”是“Eagle Airpark Airport, Bullhead City, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州牛头市鹰机场”
- “92C”是“Carter Airport, Pulaski, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Carter Airport, Pulaski, Wisconsin USA”
- whimper
- whimsical
- whimsy
- whin
- whine
- whiner
- whinge
- whinger
- whinging
- whinny
- whiny
- whip
- whiplash
- whippersnapper
- whippet
- whipping
- whipping boy
- whipping cream
- whip-round
- whipsaw
- whip-smart
- whip smart
- whip someone into something
- whip something/someone into shape
- whip something up
- 傳單
- 傳回
- 傳報
- 傳奇
- 傳奇人物
- 傳媒
- 傳宗接代
- 傳家
- 傳家寶
- 傳寄
- 傳寫
- 傳導
- 傳布
- 傳幫帶
- 傳心術
- 傳情
- 傳感
- 傳感器
- 傳戒
- 傳承
- 傳抄
- 傳授
- 傳揚
- 傳播
- 傳播四方
|