| 英文缩写 |
“IWFNA”是“Inhibited White Fuming Nitric Acid”的缩写,意思是“抑制的白色发烟硝酸” |
| 释义 |
英语缩略词“IWFNA”经常作为“Inhibited White Fuming Nitric Acid”的缩写来使用,中文表示:“抑制的白色发烟硝酸”。本文将详细介绍英语缩写词IWFNA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IWFNA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IWFNA”(“抑制的白色发烟硝酸)释义 - 英文缩写词:IWFNA
- 英文单词:Inhibited White Fuming Nitric Acid
- 缩写词中文简要解释:抑制的白色发烟硝酸
- 中文拼音:yì zhì de bái sè fā yān xiāo suān
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Chemistry
以上为Inhibited White Fuming Nitric Acid英文缩略词IWFNA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Inhibited White Fuming Nitric Acid”作为“IWFNA”的缩写,解释为“抑制的白色发烟硝酸”时的信息,以及英语缩略词IWFNA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “KTA”是“Karratha, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚,西澳大利亚,卡拉塔”
- “KGI”是“Kalgoorlie, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Kalgoorlie,西澳大利亚,澳大利亚”
- “KAX”是“Kalbarri, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“卡巴里,西澳大利亚,澳大利亚”
- “HCQ”是“Halls Creek, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Halls Creek, Western Australia, Australia”
- “GET”是“Geraldton, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Geraldton, Western Australia, Australia”
- “FIZ”是“Fitzroy Crossing, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“菲茨罗伊十字路口,西澳大利亚,澳大利亚”
- “EPR”是“Esperanca, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Esperanca, Western Australia, Australia”
- “DRB”是“Derby, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“德比,西澳大利亚,澳大利亚”
- “DNM”是“Denham, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“丹汉,西澳大利亚,澳大利亚”
- “CVQ”是“Carnarvon, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“卡纳文,西澳大利亚,澳大利亚”
- “BQB”是“Busselton, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Busselton, Western Australia, Australia”
- “BME”是“Broome, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“布鲁姆,西澳大利亚,澳大利亚”
- “BIW”是“Billiluna, West Australia, Australia”的缩写,意思是“比利鲁纳,西澳大利亚,澳大利亚”
- “BQW”是“Balgo Hills, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“巴尔戈山,西澳大利亚,澳大利亚”
- “TGN”是“Traralgon, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Traralgon, Victoria, Australia”
- “SHT”是“Shepparton, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Shepparton, Victoria, Australia”
- “SXE”是“Sale, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Sale, Victoria, Australia”
- “MBW”是“Melbourne Moorabbin Airport, Moorabbin, Victoria, Australia”的缩写,意思是“墨尔本穆拉巴宾机场,穆拉巴宾,维多利亚,澳大利亚”
- “MQL”是“Mildura, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Mildura, Victoria, Australia”
- “MEL”是“Melbourne, Victoria, Australia”的缩写,意思是“墨尔本、维多利亚、澳大利亚”
- “MEB”是“Essendon Airport, Melbourne, Victoria, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚维多利亚州墨尔本埃森顿机场”
- “LST”是“Launceston, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚塔斯马尼亚州朗塞斯顿”
- “KNS”是“King Island, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚塔斯马尼亚岛国王岛”
- “HBA”是“Hobart, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“Hobart, Tasmania, Australia”
- “FLS”是“Flinders Island, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“弗林德斯岛,塔斯马尼亚,澳大利亚”
- tributary
- tribute
- tribute band
- trice
- triceps
- triceps dip
- triceratops
- trichologist
- trichology
- trick
- trickery
- trickle
- trickle-down
- trickle feed
- trickle-feed
- trickle feed
- trick of the trade
- trick-or-treating
- trick question
- trickster
- tricky
- tricolor
- tricolour
- tricuspid valve
- tricycle
- 暗
- 暗
- 暗中
- 暗中监视
- 暗中監視
- 暗亏
- 暗井
- 暗伤
- 暗傷
- 暗光鳥
- 暗光鸟
- 暗公鳥
- 暗公鸟
- 暗冕鷦鶯
- 暗冕鹪莺
- 暗号
- 暗合
- 暗含
- 暗哨
- 暗哨儿
- 暗哨兒
- 暗喜
- 暗喻
- 暗器
- 暗地
|