| 英文缩写 |
“m3/H”是“Cubic Meters per Hour”的缩写,意思是“立方米/小时” |
| 释义 |
英语缩略词“m3/H”经常作为“Cubic Meters per Hour”的缩写来使用,中文表示:“立方米/小时”。本文将详细介绍英语缩写词m3/H所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词m3/H的分类、应用领域及相关应用示例等。 “m3/H”(“立方米/小时)释义 - 英文缩写词:m3/H
- 英文单词:Cubic Meters per Hour
- 缩写词中文简要解释:立方米/小时
- 中文拼音:lì fāng mǐ xiǎo shí
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Chemistry
以上为Cubic Meters per Hour英文缩略词m3/H的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词m3/H的扩展资料-
A scheme based on the reactor of iron / carbon-coagulation and precipitation process was adopted to treat the mixed electroplating wastewater with capacity of four cubic meters per hour.
采用铁屑/炭反应器-混凝沉淀工艺处理某电镀厂规模为4m3/h的电镀混合废水。
上述内容是“Cubic Meters per Hour”作为“m3/H”的缩写,解释为“立方米/小时”时的信息,以及英语缩略词m3/H所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “IMT”是“Ford Airport, Iron Mountain, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州铁山福特机场”
- “CMX”是“Houghton County Memorial Airport, Hancock, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州汉考克市霍顿县纪念机场”
- “GRR”是“Kent County International Airport, Grand Rapids, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州大急流肯特县国际机场”
- “GRA”是“Gamarra, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚,加马拉”
- “FNT”是“Bishop International Airport, Flint, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州弗林特主教国际机场”
- “ESC”是“Delta County Airport, Escanaba, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州埃斯卡纳巴德尔塔县机场”
- “DTW”是“Metro Wayne County Airport, Detroit, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州底特律韦恩县机场地铁”
- “DET”是“Detroit City Airport, Detroit, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州底特律市机场”
- “DTT”是“Detroit, Michigan USA All airports”的缩写,意思是“美国密歇根州底特律所有机场”
- “BEH”是“SouthWest Michigan Regional Airport, Benton Harbor, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州本顿港密歇根州西南地区机场”
- “APN”是“Alpena, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州阿尔佩纳”
- “ORH”是“Worcester Regional Airport, Worcester, Massachusetts USA”的缩写,意思是“伍斯特地区机场,美国马萨诸塞州伍斯特”
- “EWB”是“New Bedford, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州新贝德福德”
- “ACK”是“Nantucket, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州南塔基特”
- “HYA”是“Hyannis, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州海恩尼斯”
- “BOS”是“General Edward Lawrence Logan International Airport, Boston, Massachusetts USA”的缩写,意思是“爱德华·劳伦斯·洛根将军,美国马萨诸塞州波士顿国际机场”
- “SBY”是“Ocean City Wicomico Regional Airport, Salisbury, Maryland USA”的缩写,意思是“Ocean City Wicomico Regional Airport, Salisbury, Maryland USA”
- “MDZ”是“Mendoza, Mendoza, Argentina”的缩写,意思是“Mendoza, Mendoza, Argentina”
- “HGR”是“Hagerstown, Maryland USA”的缩写,意思是“Hagerstown, Maryland USA”
- “CBE”是“Cumberland, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州坎伯兰”
- “BWI”是“Baltimore Washington International Airport, Baltimore, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州巴尔的摩华盛顿国际机场”
- “RKD”是“Knox County Regional Airport, Rockland, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州洛克兰诺克斯县地区机场”
- “PVC”是“Provincetown Municipal Airport, Provincetown, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州Provincetown市机场”
- “PQI”是“Presque Isle, Maine USA”的缩写,意思是“普雷斯克岛,美国缅因州”
- “PWM”是“Portland International Jetport, Portland, Maine USA”的缩写,意思是“波特兰国际机场,美国缅因州波特兰”
- re-export
- reexport
- re-exportation
- reexportation
- re-expose
- reexpose
- re-exposure
- reexposure
- re-express
- reexpress
- ref
- reface
- refectory
- referee
- reference
- reference book
- reference library
- referendum
- referent
- referral
- refer someone to someone
- refer (someone) to something
- refer someone to something
- refer someone to something
- refer someone to something/someone
- 兒
- 兒
- 兒不嫌母醜,狗不嫌家貧
- 兒化
- 兒化音
- 兒化韻
- 兒女
- 兒女英雄傳
- 兒媳
- 兒媳婦
- 兒媳婦兒
- 兒子
- 兒孫
- 兒孫自有兒孫福
- 兒戲
- 兒時
- 兒歌
- 兒科
- 兒童
- 兒童基金會
- 兒童樂園
- 兒童權利公約
- 兒茶素
- 兒馬
- 兔
|