| 英文缩写 |
“IL”是“Intermediate Language”的缩写,意思是“中间语言” |
| 释义 |
英语缩略词“IL”经常作为“Intermediate Language”的缩写来使用,中文表示:“中间语言”。本文将详细介绍英语缩写词IL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IL”(“中间语言)释义 - 英文缩写词:IL
- 英文单词:Intermediate Language
- 缩写词中文简要解释:中间语言
- 中文拼音:zhōng jiān yǔ yán
- 缩写词流行度:60
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Language & Literature
以上为Intermediate Language英文缩略词IL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词IL的扩展资料-
The design and implement of intermediate language in decompilation system greatly affects generality and practicability of decompilation.
逆编译系统中中间语言(IL)的设计和实现极大地影响逆编译的实用型和通用性。
-
This model is used by modern compilers to provide flexibility in porting compilers to new target architectures ( separating the front-end and the back-end by an intermediate language ).
现代编译器所使用的这种模型为将编译器移植到新目标体系结构上提供了很大的灵活性(通过一种中间语言(IL)将前端和后端分隔开来)。
-
Hand in hand with Spec # is Boogie, an intermediate language for code verification.
与Spec配套的有Boogie,一种用于代码验证的中间语言(IL)。
-
The Gap in Intercultural Communication and Intermediate Language(IL) Carrier
跨文化交流空缺与中间语言(IL)载体的思考
-
The most neutral language to choose would have been intermediate language ( IL ) assembly.
最应该选择的是中间汇编语言。
上述内容是“Intermediate Language”作为“IL”的缩写,解释为“中间语言”时的信息,以及英语缩略词IL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “CGC”是“Cape Gloucester, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚格洛斯特角”
- “BXZ”是“Bunsil, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚Bunsil”
- “BUL”是“Bulolo, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Bulololo, Papua New Guinea”
- “BUA”是“Buka Island, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚布卡岛”
- “UBI”是“Buin, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Buin, Papua New Guinea”
- “BOV”是“Boang, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Boang, Papua New Guinea”
- “XBN”是“Benigni, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚贝尼尼”
- “BAA”是“Bialla, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Bialla, Papua New Guinea”
- “BCP”是“Bambu, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚班布”
- “OPU”是“Belimo, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Belimo, Papua New Guinea”
- “VMU”是“Baimuru, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Baimuru, Papua New Guinea”
- “AUV”是“Aumo, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Aumo, Papua New Guinea”
- “APP”是“Asapa, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚阿萨帕”
- “ARP”是“Aragip, Papua New, Guinea”的缩写,意思是“Aragip, Papua New, Guinea”
- “AKG”是“Anguganak, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚安古干纳克”
- “AUJ”是“Ambunti, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Ambunti, Papua New Guinea”
- “AZB”是“Amazon Bay, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Amazon Bay, Papua New Guinea”
- “GUR”是“Alotad,, Papua New Guinea”的缩写,意思是“阿洛塔德,巴布亚新几内亚”
- “ATP”是“Aitape, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Aitape, Papua New Guinea”
- “AUP”是“Agaun, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚阿冈”
- “BSO”是“Basco, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾巴斯科”
- “VRC”是“Virac, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾Virac”
- “TUG”是“Tuguegarao, Philippines”的缩写,意思是“Tuguegarao, Philippines”
- “TAG”是“Tagbilaran, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾塔比拉兰”
- “TAC”是“Tacloban, Philippines”的缩写,意思是“Tacloban, Philippines”
- moonscape
- moonshine
- moonshot
- moonwalk
- moonwalking
- moor
- Moor
- moorhen
- mooring
- moorings
- Moorish
- moorland
- moose
- moot
- mop
- mope
- mope about
- mope about (somewhere)
- mope about somewhere
- mope around
- mope around (somewhere)
- mope around somewhere
- moped
- mopey
- mopoke
- 不定词
- 不宜
- 不客气
- 不客氣
- 不宣而战
- 不宣而戰
- 不容
- 不容置疑
- 不容置辩
- 不容置辯
- 不寒而慄
- 不寒而栗
- 不对
- 不对劲
- 不对劲儿
- 不对头
- 不对盘
- 不对碴儿
- 不对称
- 不對
- 不對勁
- 不對勁兒
- 不對盤
- 不對碴兒
- 不對稱
|