| 英文缩写 |
“CF”是“Conversion Factor”的缩写,意思是“换算系数” |
| 释义 |
英语缩略词“CF”经常作为“Conversion Factor”的缩写来使用,中文表示:“换算系数”。本文将详细介绍英语缩写词CF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CF”(“换算系数)释义 - 英文缩写词:CF
- 英文单词:Conversion Factor
- 缩写词中文简要解释:换算系数
- 中文拼音:huàn suàn xì shù
- 缩写词流行度:184
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Physics
以上为Conversion Factor英文缩略词CF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CF的扩展资料-
Well, it's a conversion factor.
这是一种换算因子。
-
The claim can be either subject to the flat handling charge, or loss conversion factor ( LCF ).
索赔可以依照统一比例的手续费,或者损失换算系数(CF)(lossconversionfactors,LCF)。
-
The register holding the conversion factor was geared to a single byte usage rather than a whole register ( il loads the given value into each word but you need it in each byte ).
保存转换因子的寄存器是按单个字节(而不是整个寄存器)的使用进行处理的(il将给定的值加载到每个字中,不过您需要按每个字节来使用这些值)。
-
Divide the figure you have calculated in step four by two ( or similar conversion factor ) in order to convert from ideal time to elapsed time.
用第四步中计算出的数字除以2(或是类似的转换因子),由此把理想时间转换为持续时间。
-
Now that you've eliminated the branch, you need to load your conversion factor into every byte of the conversion register.
既然已消除了分支,接下来需要将转换因子加载到转换寄存器的每个字节中。
上述内容是“Conversion Factor”作为“CF”的缩写,解释为“换算系数”时的信息,以及英语缩略词CF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “98673”是“Wishram, WA”的缩写,意思是“瓦城Wishram”
- “98672”是“White Salmon, WA”的缩写,意思是“西澳大利亚白鲑鱼”
- “98671”是“Washougal, WA”的缩写,意思是“瓦城沃舒格尔”
- “98670”是“Wahkiacus, WA”的缩写,意思是“瓦城瓦基亚库斯”
- “98668”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98667”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98666”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98665”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98664”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98663”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98662”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98661”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98660”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98655”是“Hazel Dell North, WA”的缩写,意思是“哈泽尔戴尔北,华盛顿州”
- “98653”是“Lyle, WA”的缩写,意思是“Lyle,瓦城”
- “98651”是“Underwood, WA”的缩写,意思是“Underwood,瓦城”
- “98650”是“Trout Lake, WA”的缩写,意思是“瓦城鳟鱼湖”
- “98649”是“Toutle, WA”的缩写,意思是“Toutle,瓦城”
- “98648”是“Stevenson, WA”的缩写,意思是“史蒂文森,瓦城”
- “98647”是“Skamokawa, WA”的缩写,意思是“Skamokawa,瓦城”
- “98645”是“Silverlake, WA”的缩写,意思是“Silverlake,瓦城”
- “98644”是“Seaview, WA”的缩写,意思是“瓦城海景酒店”
- “98643”是“Rosburg, WA”的缩写,意思是“瓦城罗斯堡”
- “98642”是“Ridgefield, WA”的缩写,意思是“瓦城Ridgefield”
- “98641”是“Oysterville, WA”的缩写,意思是“瓦城奥伊斯特维尔”
- courtship
- court shoe
- courtyard
- couscous
- bad karma
- badlands
- Badlands National Park
- bad language
- bad lot
- badly
- badly off
- badminton
- bad-mouth
- badmouth
- bad-mouthing
- badmouthing
- badness
- bad payer
- bad-tempered
- bae
- baffle
- bafflement
- baffling
- bag
- bagatelle
- 衚
- 衚衕
- 衛
- 衛
- 衛兵
- 衛冕
- 衛國
- 衛國
- 衛城
- 衛報
- 衛士
- 衛奕信
- 衛尉
- 衛星
- 衛星圖
- 衛星圖像
- 衛星城
- 衛星定位系統
- 衛星導航
- 衛星導航系統
- 衛星電視
- 衛東
- 衛東區
- 衛校
- 衛氏朝鮮
|