英文缩写 |
“QUA [call sign]?”是“Have you news of [call sign]?”的缩写,意思是“你有[呼号]的消息吗?” |
释义 |
英语缩略词“QUA [call sign]?”经常作为“Have you news of [call sign]?”的缩写来使用,中文表示:“你有[呼号]的消息吗?”。本文将详细介绍英语缩写词QUA [call sign]?所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词QUA [call sign]?的分类、应用领域及相关应用示例等。 “QUA [call sign]?”(“你有[呼号]的消息吗?)释义 - 英文缩写词:QUA [call sign]?
- 英文单词:Have you news of [call sign]?
- 缩写词中文简要解释:你有[呼号]的消息吗?
- 中文拼音:nǐ yǒu hū háo de xiāo xi ma
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Amateur Radio
以上为Have you news of [call sign]?英文缩略词QUA [call sign]?的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Have you news of [call sign]?”作为“QUA [call sign]?”的缩写,解释为“你有[呼号]的消息吗?”时的信息,以及英语缩略词QUA [call sign]?所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “13103”是“Mallory, NY”的缩写,意思是“Mallory,NY”
- “64I”是“Lee Bottom Airport, Hanover, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州汉诺威李港”
- “24816”是“Big Sandy, WV”的缩写,意思是“大沙地,WV”
- “13102”是“Mclean, NY”的缩写,意思是“Mclean,NY”
- “24815”是“Berwind, WV”的缩写,意思是“Berwind,WV”
- “HSR”是“Hamilton Street Railway”的缩写,意思是“哈密尔顿公车”
- “13101”是“Mcgraw, NY”的缩写,意思是“麦格劳,NY”
- “61R”是“Newton Municipal Airport, Newton, Texas USA”的缩写,意思是“Newton Municipal Airport, Newton, Texas USA”
- “24813”是“Bartley, WV”的缩写,意思是“巴特利,WV”
- “13093”是“Lycoming, NY”的缩写,意思是“利来,NY”
- “62H”是“Giddings-Lee County Airport, Giddings, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州吉丁斯市吉丁斯李县机场”
- “24811”是“Avondale, WV”的缩写,意思是“WV阿文代尔”
- “13092”是“Locke, NY”的缩写,意思是“洛克,NY”
- “24808”是“Anawalt, WV”的缩写,意思是“WV阿纳沃尔特”
- “63F”是“Stanton Municipal Airport, Stanton, Texas USA”的缩写,意思是“Stanton Municipal Airport, Stanton, Texas USA”
- “13090”是“Liverpool, NY”的缩写,意思是“NY利物浦”
- “24801”是“Welch, WV”的缩写,意思是“韦尔奇,WV”
- “13089”是“Liverpool, NY”的缩写,意思是“NY利物浦”
- “24751”是“Wolfe, WV”的缩写,意思是“沃尔夫,WV”
- “13088”是“Liverpool, NY”的缩写,意思是“NY利物浦”
- “13087”是“Little York, NY”的缩写,意思是“Little York,NY”
- “64F”是“Alvie Cole Ranch Airport, Sterling City, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州斯特林市阿尔维·科尔牧场机场”
- “24747”是“Rock, WV”的缩写,意思是“洛克,WV”
- “13084”是“La Fayette, NY”的缩写,意思是“拉法耶特,NY”
- “66R”是“Robert R. Wells Jr. Airport, Columbus, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州哥伦布市罗伯特R.威尔斯小机场”
- High Commission
- High Commissioner
- high-context
- high context
- High Court
- High Court of Australia
- high def
- high-def
- high def
- high-def
- high definition
- high-definition
- high dependency unit
- high doh
- high-end
- higher
- Higher
- higher education
- higher-up
- highest common factor
- highest common factor
- high explosive
- highfalutin
- high fidelity
- high five
- 诸相
- 诸般
- 诸色
- 诸葛
- 诸葛亮
- 诹
- 诺
- 诺丁汉
- 诺丁汉郡
- 诺亚
- 诺伊曼
- 诺克少
- 诺基亚
- 诺塞斯
- 诺夫哥罗德
- 诺奖
- 诺如病毒
- 诺姆·乔姆斯基
- 诺曼人
- 诺曼底
- 诺曼底人
- 诺曼底半岛
- 诺曼征服
- 诺曼第
- 诺格
|