| 英文缩写 |
“CIN”是“Chemical Industry Notes”的缩写,意思是“化学工业说明” |
| 释义 |
英语缩略词“CIN”经常作为“Chemical Industry Notes”的缩写来使用,中文表示:“化学工业说明”。本文将详细介绍英语缩写词CIN所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CIN的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CIN”(“化学工业说明)释义 - 英文缩写词:CIN
- 英文单词:Chemical Industry Notes
- 缩写词中文简要解释:化学工业说明
- 中文拼音:huà xué gōng yè shuō míng
- 缩写词流行度:1567
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Chemistry
以上为Chemical Industry Notes英文缩略词CIN的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Chemical Industry Notes”作为“CIN”的缩写,解释为“化学工业说明”时的信息,以及英语缩略词CIN所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “56592”是“Winger, MN”的缩写,意思是“MN边锋”
- “56591”是“White Earth, MN”的缩写,意思是“白色地球”
- “56590”是“Wendell, MN”的缩写,意思是“温德尔,MN”
- “56589”是“Waubun, MN”的缩写,意思是“MN沃本”
- “56588”是“Vining, MN”的缩写,意思是“MN韦宁”
- “56587”是“Vergas, MN”的缩写,意思是“MN”
- “56586”是“Underwood, MN”的缩写,意思是“Underwood,MN”
- “56585”是“Ulen, MN”的缩写,意思是“MN Ulen”
- “56584”是“Twin Valley, MN”的缩写,意思是“双谷,MN”
- “56583”是“Tintah, MN”的缩写,意思是“MN Tintah”
- “56581”是“Shelly, MN”的缩写,意思是“雪莉,MN”
- “56580”是“Sabin, MN”的缩写,意思是“Sabin,MN”
- “56579”是“Rothsay, MN”的缩写,意思是“Rothsay,MN”
- “56578”是“Rochert, MN”的缩写,意思是“罗切尔特,MN”
- “56577”是“Richwood, MN”的缩写,意思是“Richwood,MN”
- “56576”是“Richville, MN”的缩写,意思是“MN里奇维尔”
- “56575”是“Ponsford, MN”的缩写,意思是“Ponsford,MN”
- “56574”是“Perley, MN”的缩写,意思是“珀利,MN”
- “56573”是“Perham, MN”的缩写,意思是“MN佩勒姆”
- “56572”是“Pelican Rapids, MN”的缩写,意思是“明尼苏达州鹈鹕急流”
- “56571”是“Ottertail, MN”的缩写,意思是“MN奥特泰尔”
- “56570”是“Osage, MN”的缩写,意思是“MN Osage”
- “56569”是“Ogema, MN”的缩写,意思是“MN奥格马”
- “56568”是“Nielsville, MN”的缩写,意思是“MN Nielsville”
- “56567”是“New York Mills, MN”的缩写,意思是“纽约磨坊,明尼苏达州”
- CAO
- CAO
- CAO
- CAO
- CAO
- CAO
- cap
- capability
- capable
- -capable
- capably
- capacious
- capacitance
- capacitor
- capacity
- cape
- caped
- capeesh
- capeesh
- Cape gooseberry
- cape gooseberry
- capellini
- caper
- capercaillie
- Cape Verde
- 南岭
- 南岳
- 南岳区
- 南岸
- 南岸区
- 南岸區
- 南島
- 南島民族
- 南崗
- 南崗區
- 南嶺
- 南嶽
- 南嶽區
- 南川
- 南川区
- 南川區
- 南州
- 南州乡
- 南州鄉
- 南市区
- 南市區
- 南希
- 南平
- 南平地区
- 南平地區
|