英文缩写 |
“TKE”是“Tau Kappa Epsilon”的缩写,意思是“tau-kappa-ε” |
释义 |
英语缩略词“TKE”经常作为“Tau Kappa Epsilon”的缩写来使用,中文表示:“tau-kappa-ε”。本文将详细介绍英语缩写词TKE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TKE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TKE”(“tau-kappa-ε)释义 - 英文缩写词:TKE
- 英文单词:Tau Kappa Epsilon
- 缩写词中文简要解释:tau-kappa-ε
- 中文拼音:
- 缩写词流行度:7097
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Tau Kappa Epsilon英文缩略词TKE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Tau Kappa Epsilon”作为“TKE”的缩写,解释为“tau-kappa-ε”时的信息,以及英语缩略词TKE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “OUZ”是“Zouerate, Mauritania”的缩写,意思是“毛里塔尼亚邹尔特”
- “TIY”是“Tidjikja, Mauritania”的缩写,意思是“毛里塔尼亚Tidjikja”
- “SEY”是“Selibaby, Mauritania”的缩写,意思是“毛里塔尼亚Selibaby”
- “NKC”是“Nouakchott, Mauritania”的缩写,意思是“毛里塔尼亚努瓦克肖特”
- “NDB”是“Nouadhibou, Mauritania”的缩写,意思是“毛里塔尼亚努阿迪布”
- “EMN”是“Nema, Mauritania”的缩写,意思是“毛里塔尼亚NEMA”
- “KFA”是“Kiffa, Mauritania”的缩写,意思是“毛里塔尼亚基法”
- “ATR”是“Atar, Mauritania”的缩写,意思是“毛里塔尼亚阿塔尔”
- “AEO”是“Ayoun El Atrouss, Mauritania”的缩写,意思是“Ayoun El Atrouss, Mauritania”
- “FDF”是“Fort de France, Martinique”的缩写,意思是“Fort de France, Martinique”
- “WTE”是“Wotie Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛沃蒂岛”
- “WTO”是“Wotho Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛沃托岛”
- “WJA”是“Woja, Marshall Islands”的缩写,意思是“Woja, Marshall Islands”
- “UJE”是“Ujae Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛乌杰岛”
- “TIC”是“Tinak Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛蒂纳克岛”
- “NDK”是“Namdrik Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛南德里克岛”
- “MIJ”是“Mili Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛米利岛”
- “MJB”是“Mejit Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛Mejit岛”
- “MUV”是“Maloelap Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛马洛拉岛”
- “MAJ”是“Majuro, Marshall Islands”的缩写,意思是“马库罗,马绍尔群岛”
- “MJE”是“Majkin, Marshall Islands”的缩写,意思是“马吉金,马绍尔群岛”
- “LOF”是“Loen, Marshall Islands”的缩写,意思是“洛恩,马绍尔群岛”
- “LIK”是“Likiep Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛利基普岛”
- “LML”是“Lae Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“拉岛,马绍尔群岛”
- “KWA”是“Kwajalein, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛夸贾林”
- reckoning
- reckon on something
- reckon something in
- reckon something up
- reckon without something
- reckon with someone
- reckon with someone/something
- reckon with something
- pull your socks up
- pull your weight
- pulmonary
- pulmonary atresia
- pulmonary fibrosis
- pulmonary hypertension
- pulmonologist
- pulmonology
- pulp
- pulp cavity
- pulp fiction
- pulpit
- pulpy
- pulsar
- pulsate
- pulsating
- pulsation
- 麒麟區
- 麒麟座
- 麒麟殿
- 麒麟菜
- 麒麟閣
- 麒麟阁
- 麓
- 麓湖公园
- 麓湖公園
- 麕
- 麖
- 麗
- 麗
- 麗佳娜
- 麗實
- 麗日
- 麗星噪鶥
- 麗星鷯鶥
- 麗水
- 麗水地區
- 麗水市
- 麗江
- 麗江古城
- 麗江地區
- 麗江市
|