| 英文缩写 |
“TVS”是“Tinted Viscosity Stabilizer”的缩写,意思是“着色粘度稳定剂” |
| 释义 |
英语缩略词“TVS”经常作为“Tinted Viscosity Stabilizer”的缩写来使用,中文表示:“着色粘度稳定剂”。本文将详细介绍英语缩写词TVS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TVS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TVS”(“着色粘度稳定剂)释义 - 英文缩写词:TVS
- 英文单词:Tinted Viscosity Stabilizer
- 缩写词中文简要解释:着色粘度稳定剂
- 中文拼音:zhuó sè nián dù wěn dìng jì
- 缩写词流行度:365
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Chemistry
以上为Tinted Viscosity Stabilizer英文缩略词TVS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Tinted Viscosity Stabilizer”作为“TVS”的缩写,解释为“着色粘度稳定剂”时的信息,以及英语缩略词TVS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “MJN”是“Majunga, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加Majunga”
- “MXT”是“Maintirano, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加Maintirano”
- “VVB”是“Mahanoro, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加马哈诺罗”
- “FTU”是“Fort Dauphin, Madagascar, Africa”的缩写,意思是“多芬堡,马达加斯加,非洲”
- “WFI”是“Fianarantsoa, Madagascar”的缩写,意思是“Fianarantsoa, Madagascar”
- “RVA”是“Farafangana, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加Farafangana”
- “BPY”是“Besalampy, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加贝萨拉米”
- “BMD”是“Belo, Madagascar”的缩写,意思是“贝洛,马达加斯加”
- “WBE”是“Bealanana, Madagascar”的缩写,意思是“Bealanana, Madagascar”
- “WAI”是“Antsohihy, Madagascar”的缩写,意思是“Antsohihy, Madagascar”
- “DIE”是“Antsirananan, Madagascar”的缩写,意思是“Antsirananan, Madagascar”
- “WAQ”是“Antsalova, Madagascar”的缩写,意思是“Antsalova, Madagascar”
- “TNR”是“Antananarivo, Madagascar”的缩写,意思是“Antananarivo, Madagascar”
- “ANM”是“Antalaha, Madagascar”的缩写,意思是“安塔拉哈,马达加斯加”
- “WAD”是“Adriana, Madagascar”的缩写,意思是“阿德里安娜,马达加斯加”
- “HVA”是“Analalava, Madagascar”的缩写,意思是“Analalava, Madagascar”
- “AMB”是“Ambilobe, Madagascar”的缩写,意思是“双叶,马达加斯加”
- “WAM”是“Ambatondrazaka Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加大使馆”
- “AMY”是“Ambatomainty, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加大使馆”
- “IVA”是“Ambanja, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加安巴扎”
- “SKP”是“Skopje, Macedonia”的缩写,意思是“马其顿斯科普里”
- “OHD”是“Ohrid, Macedonia”的缩写,意思是“马其顿奥赫里德”
- “MFM”是“Macau, Macau”的缩写,意思是“澳门澳门”
- “LUX”是“Luxembourg, Luxembourg”的缩写,意思是“卢森堡,卢森堡”
- “TGJ”是“Tiga, New Caledonia, Loyalty Islands”的缩写,意思是“提加、新喀里多尼亚、忠诚度群岛”
- stolidly
- stollen
- stoma
- stomach
- stomach ache
- stomach flu
- stomach pump
- stomp
- stomping ground
- stomp on someone
- stomp on someone/something
- stomp on something
- stone
- stone-age
- stone broke
- stone broke
- stone circle
- stone-clad
- stone-cold
- stone-cold sober
- stoned
- stone-dead
- stone-deaf
- stone-faced
- stone-faced
- 苏伊士河
- 苏伊士运河
- 苏俄
- 苏克雷
- 苏共
- 苏利南
- 苏占区
- 苏台德地区
- 以身许国
- 以身试法
- 以軍
- 以逸待劳
- 以逸待勞
- 以邻为壑
- 以鄰為壑
- 以防
- 以防万一
- 以防萬一
- 以降
- 以飨读者
- 以饗讀者
- 以馬內利
- 以马内利
- 仨
- 仪
|