英文缩写 |
“TS”是“Tropical Storm”的缩写,意思是“热带风暴” |
释义 |
英语缩略词“TS”经常作为“Tropical Storm”的缩写来使用,中文表示:“热带风暴”。本文将详细介绍英语缩写词TS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TS”(“热带风暴)释义 - 英文缩写词:TS
- 英文单词:Tropical Storm
- 缩写词中文简要解释:热带风暴
- 中文拼音:rè dài fēng bào
- 缩写词流行度:222
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Ocean Science
以上为Tropical Storm英文缩略词TS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TS的扩展资料-
Tropical storm Marco is pushing northward up Florida's coast.
热带风暴(TS)“马可”正沿佛罗里达海岸向北推进。
-
She exits into the tropical storm
她走了出去,消失在热带风暴(TS)中。
-
A tropical storm is gaining strength in the eastern Atlantic.
在大西洋东部,一场热带风暴(TS)的风力正逐渐增强。
-
Tropical cyclone is a general term of tropical storm, severe tropical storm and typhoon.
热带气旋主要是热带风暴(TS)、强热带风暴(TS)和台风的总称。
-
As it moved out, Tropical Storm(TS) Noel triggered mudslides and floods in the Dominican Republic and Haiti.
热带风暴(TS)埃诺尔在多米尼加国共和国和海地两国过境时,造成了泥石流和洪灾。
上述内容是“Tropical Storm”作为“TS”的缩写,解释为“热带风暴”时的信息,以及英语缩略词TS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “05154”是“Saxtons River, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州萨克斯顿河”
- “18460”是“South Sterling, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州南斯特林”
- “05153”是“Proctorsville, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州普罗克托斯维尔”
- “18459”是“South Canaan, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州南迦南”
- “05152”是“Peru, VT”的缩写,意思是“秘鲁”
- “05151”是“Perkinsville, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州珀金斯维尔”
- “18458”是“Shohola, PA”的缩写,意思是“肖霍拉”
- “2R6”是“Bunkie Municipal Airport, Bunkie, Louisiana USA”的缩写,意思是“Bunkie Municipal Airport, Bunkie, Louisiana USA”
- “05150”是“North Springfield, VT”的缩写,意思是“North Springfield, VT”
- “18457”是“Rowland, PA”的缩写,意思是“罗兰”
- “05149”是“Ludlow, VT”的缩写,意思是“Ludlow,VT”
- “18456”是“Prompton, PA”的缩写,意思是“提倡者”
- “05148”是“Londonderry, VT”的缩写,意思是“VT Londonderry”
- “18455”是“Preston Park, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州普雷斯顿公园”
- “05146”是“Grafton, VT”的缩写,意思是“VT Grafton”
- “18454”是“Poyntelle, PA”的缩写,意思是“波恩特勒”
- “05144”是“Chester Depot, VT”的缩写,意思是“切斯特仓库,佛蒙特州”
- “18453”是“Pleasant Mount, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州愉快山”
- “05143”是“Chester, VT”的缩写,意思是“VT切斯特”
- “18452”是“Peckville, PA”的缩写,意思是“佩克维尔”
- “2Q3”是“Yolo County Airport, Davis/Woodland/Winters, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州戴维斯约洛县机场/伍德兰/温特斯”
- “05142”是“Cavendish, VT”的缩写,意思是“卡文迪许,VT”
- “18451”是“Paupack, PA”的缩写,意思是“波帕克”
- “05141”是“Cambridgeport, VT”的缩写,意思是“剑桥港,佛蒙特州”
- “18449”是“Orson, PA”的缩写,意思是“Orson”
- atelier
- at every corner
- at every turn
- at first
- at first blush
- at first glance
- at/for a price
- at/from a distance
- (at) full blast
- at full blast
- at full/half throttle
- at full pelt
- (at) full speed/tilt/pelt
- (at) full stretch
- at full stretch
- at full tilt
- at hand
- at heart
- a/the bookmaker's
- a/the gathering of the clans
- atheism
- atheist
- Athena
- Athene
- Athens
- 吸粉
- 吸納
- 吸纳
- 吸聲
- 吸著
- 吸虫
- 吸虫纲
- 吸蜜鳥
- 吸蜜鸟
- 吸蟲
- 吸蟲綱
- 吸血
- 吸血乌贼
- 吸血烏賊
- 吸血者
- 吸血鬼
- 吸貓
- 吸进
- 吸進
- 吸金
- 吸鐵石
- 吸铁石
- 吸門
- 吸门
- 吸附
|