| 英文缩写 |
“LPW”是“Low Point Win (debating)”的缩写,意思是“低点胜利(辩论)” |
| 释义 |
英语缩略词“LPW”经常作为“Low Point Win (debating)”的缩写来使用,中文表示:“低点胜利(辩论)”。本文将详细介绍英语缩写词LPW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LPW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LPW”(“低点胜利(辩论))释义 - 英文缩写词:LPW
- 英文单词:Low Point Win (debating)
- 缩写词中文简要解释:低点胜利(辩论)
- 中文拼音:dī diǎn shèng lì biàn lùn
- 缩写词流行度:12060
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Low Point Win (debating)英文缩略词LPW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Low Point Win (debating)”作为“LPW”的缩写,解释为“低点胜利(辩论)”时的信息,以及英语缩略词LPW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “BFD”是“Bradford, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Bradford, Pennsylvania USA”
- “AOO”是“Altoona-Blair County Airport, Altoona, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州奥尔托纳市奥尔托纳布莱尔县机场”
- “ABE”是“Allentown, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Allentown, Pennsylvania USA”
- “RDM”是“Roberts Field, Redmond Municipal Airport, Redmond, Oregon USA”的缩写,意思是“Roberts Field, Redmond Municipal Airport, Redmond, Oregon USA”
- “PDX”是“Portland International Airport, Portland, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州波特兰国际机场”
- “PDT”是“Pendleton, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州彭德尔顿”
- “OTH”是“North Bend Municipal Airport, North Bend, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州北本德市机场”
- “MFR”是“Rogue Valley International / Medford-Jackson County Airport, Medford, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州梅德福德市罗格谷国际机场/梅德福德杰克逊县机场”
- “LMT”是“Klamath Falls, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州克拉马斯福尔斯”
- “EUG”是“Eugene, Oregon USA”的缩写,意思是“尤金,美国俄勒冈州”
- “AST”是“Astoria Regional Airport, Astoria, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州阿斯托里亚地区机场”
- “TUL”是“Will Rogers International Airport, Tulsa, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州塔尔萨市罗杰斯国际机场”
- “PNC”是“Ponca City, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州庞卡市”
- “OKC”是“Will Rogers Airport, Oklahoma City, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州俄克拉荷马市威尔罗杰斯机场”
- “LAW”是“Lawton, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州劳顿市”
- “WDG”是“Enid, Oklahoma USA”的缩写,意思是“埃尼德,美国俄克拉荷马州”
- “YNG”是“Youngstown- Warren Regional Airport (formerly Youngstown Municipal Airport), Youngstown, Ohio USA”的缩写,意思是“扬斯敦-沃伦地区机场(原名扬斯敦市机场),美国俄亥俄州扬斯敦”
- “TOL”是“Toledo Express Airport, Toledo, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州托莱多托莱多特快机场”
- “DAY”是“Dayton International Airport, Dayton, Ohio USA”的缩写,意思是“Dayton International Airport, Dayton, Ohio USA”
- “CMH”是“Columbus International Airport, Columbus, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州哥伦布哥伦布国际机场”
- “CLE”是“Hopkins International Airport, Cleveland, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州克利夫兰霍普金斯国际机场”
- “CVG”是“Cincinnati, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州辛辛那提”
- “CAK”是“Akron/ Canton, Ohio USA”的缩写,意思是“Akron/Canton, Ohio USA”
- “MGT”是“Milingimbi, Northern Territories, Australia”的缩写,意思是“Milingimbi, Northern Territories, Australia”
- “ISN”是“Williston, North Dakota USA”的缩写,意思是“Williston, North Dakota USA”
- stand by someone
- stand by something
- stand clear
- stand down
- stand fast
- stand fast
- stand fast/firm
- stand firm
- stand firm
- standfirst
- stand for something
- stand in
- stand-in
- standing
- standing desk
- standing joke
- standing on your head
- standing order
- standing ovation
- standing room
- standing stone
- standing wave
- stand in relief
- stand in someone's way
- stand in the way of someone
- 水滴石穿
- 水滴魚
- 水滴鱼
- 水滸
- 水滸傳
- 水滸全傳
- 水滸後傳
- 水漉漉
- 水漬
- 水漲船高
- 水潭
- 水火不容
- 水火无情
- 水火無情
- 水灵
- 水灵灵
- 水災
- 水灾
- 败家子
- 败局
- 败德
- 败战
- 败柳残花
- 败毒
- 败火
|