| 英文缩写 |
“VT”是“Vanishing Terms”的缩写,意思是“消失术语” |
| 释义 |
英语缩略词“VT”经常作为“Vanishing Terms”的缩写来使用,中文表示:“消失术语”。本文将详细介绍英语缩写词VT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VT”(“消失术语)释义 - 英文缩写词:VT
- 英文单词:Vanishing Terms
- 缩写词中文简要解释:消失术语
- 中文拼音:xiāo shī shù yǔ
- 缩写词流行度:185
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Mathematics
以上为Vanishing Terms英文缩略词VT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词VT的扩展资料-
In this paper, we investigate the logarithmic Carleson measures on the unit ball, and characterize the bounded and vanishing logarithmic Carleson measures in terms of Bloch functions. We obtain the analogous result on Bloch space to the Carleson theorem on the Hardy spaces and Bergman spaces.
本文研究多复变数单位球上的Carleson测度,利用Bloch函数对有界及消没对数Carleson测度进行刻画,得到了在Bloch空间上类似于Hardy空间和Bergman空间上的Carleson定理。
上述内容是“Vanishing Terms”作为“VT”的缩写,解释为“消失术语”时的信息,以及英语缩略词VT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WUII”是“Infant”的缩写,意思是“婴儿”
- “WUII”是“Wildland- Urban Interface Initiative”的缩写,意思是“荒地-城市界面倡议”
- “WCC”是“Water Conservation Coalition”的缩写,意思是“节水联盟”
- “WUID”是“Water Use Inspection Department”的缩写,意思是“用水检查部”
- “WUIC”是“FM-89.5, University of Illinois, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“FM-89.5,伊利诺伊大学,芝加哥,伊利诺伊州”
- “WUIC”是“World Ukrainian Information Centre”的缩写,意思是“世界乌克兰信息中心”
- “FCC”是“Fundamentalist Christian Creationism”的缩写,意思是“原教旨主义基督教创造论”
- “AVP”是“Alternatives to Violence Project”的缩写,意思是“暴力项目的替代方案”
- “WUHS”是“Washington Union High School”的缩写,意思是“Washington Union High School”
- “WUHS”是“Woodstock Union High School”的缩写,意思是“伍德斯托克联合高中”
- “WUHS”是“Watsonville Union High School”的缩写,意思是“Watsonville联合高中”
- “WUHN”是“AM-1110, Pittsfield, Massachusetts”的缩写,意思是“AM-1110, Pittsfield, Massachusetts”
- “OAC”是“Outdoor Activities Camp”的缩写,意思是“户外活动营地”
- “WUHQ”是“LPTV-29, Grand Rapids, Michigan (formerly TV-41, Battle Creek, Michigan)”的缩写,意思是“LPTV-29, Grand Rapids, Michigan (formerly TV-41, Battle Creek, Michigan)”
- “WUHI”是“Wisconsin United for Health Foundation, Inc.”的缩写,意思是“威斯康星联合健康基金会”
- “WVTV”是“TV-18, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-18, Milwaukee, Wisconsin”
- “WUHF”是“TV-31, Rochester, New York”的缩写,意思是“TV-31, Rochester, New York”
- “WUHD”是“TV-53, Charlotte, North Carolina”的缩写,意思是“TV-53, Charlotte, North Carolina”
- “WLRT”是“AM-1250, Lexington, Kentucky (formerly WUGR)”的缩写,意思是“AM-1250, Lexington, Kentucky (formerly WUGR)”
- “WUGN”是“FM-99.7, Midland, Michigan”的缩写,意思是“FM-99.7, Midland, Michigan”
- “WVOP”是“AM-970, Vidalia, Georgia”的缩写,意思是“AM-970,维达利亚,乔治亚州”
- “WMAC”是“AM-940, MACON, Georgia”的缩写,意思是“AM-940, MACON, Georgia”
- “WDMG”是“AM-860, DOUGLAS, Georgia”的缩写,意思是“AM-860, DOUGLAS, Georgia”
- “WUFE”是“AM-1260, BAXLEY, Georgia”的缩写,意思是“AM-1260, BAXLEY, Georgia”
- “WGLI”是“FM-98.7, Baraga, Michigan”的缩写,意思是“FM-98.7, Baraga, Michigan”
- search warrant
- searing
- searingly
- sea salt
- seascape
- seashell
- seasick
- seasickness
- season
- seasonable
- seasonal
- seasonal affective disorder
- seasonality
- seasonally
- season creep
- seasoned
- seasoning
- season's greetings
- season ticket
- sea stack
- seat
- -seat
- seat belt
- seated
- -seater
- 昌迪加尔
- 昌迪加爾
- 昌邑
- 昌邑区
- 昌邑區
- 昌邑市
- 昌都
- 昌都县
- 昌都地区
- 昌都地區
- 昌都縣
- 昌黎
- 昌黎县
- 昌黎縣
- 明
- 明
- 明丽
- 明了
- 明了
- 明争暗斗
- 明亮
- 明人不做暗事
- 明仁
- 明仁宗
- 明代
|