| 英文缩写 |
“WVMS”是“Water Vapor Millimeter-wave Spectrometer”的缩写,意思是“水蒸气毫米波光谱仪” |
| 释义 |
英语缩略词“WVMS”经常作为“Water Vapor Millimeter-wave Spectrometer”的缩写来使用,中文表示:“水蒸气毫米波光谱仪”。本文将详细介绍英语缩写词WVMS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WVMS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WVMS”(“水蒸气毫米波光谱仪)释义 - 英文缩写词:WVMS
- 英文单词:Water Vapor Millimeter-wave Spectrometer
- 缩写词中文简要解释:水蒸气毫米波光谱仪
- 中文拼音:shuǐ zhēng qì háo mǐ bō guāng pǔ yí
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Meteorology
以上为Water Vapor Millimeter-wave Spectrometer英文缩略词WVMS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Water Vapor Millimeter-wave Spectrometer”作为“WVMS”的缩写,解释为“水蒸气毫米波光谱仪”时的信息,以及英语缩略词WVMS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “ADA”是“Adana, Turkey”的缩写,意思是“土耳其阿达纳”
- “TUN”是“Tunis, Tunisia”的缩写,意思是“突尼斯Tunis”
- “TOE”是“Tozeur, Tunisia”的缩写,意思是“突尼斯托泽尔”
- “SFA”是“Sfax, Tunisia”的缩写,意思是“突尼斯斯法克斯”
- “MIR”是“Monastir, Tunisia”的缩写,意思是“突尼斯莫纳斯蒂尔”
- “DJE”是“Djerba, Tunisia”的缩写,意思是“突尼斯杰尔巴岛”
- “TUB”是“Tubuai, Tubuai Islands”的缩写,意思是“图布艾,图布艾群岛”
- “RUR”是“Rurutu, French Polynesia, Tubuai Islands”的缩写,意思是“鲁鲁图,法属波利尼西亚,图布亚群岛”
- “TIH”是“Tikehau Atoll, Tuamotu Islands, French Polynesia, South Pacific”的缩写,意思是“南太平洋法属波利尼西亚土阿莫图群岛提克霍环礁”
- “TKX”是“Takaroa, Tuamotu Islands, French Polynesia, South Pacific”的缩写,意思是“塔卡罗亚,土阿莫土群岛,法属波利尼西亚,南太平洋”
- “TKP”是“Takapoto, Tuamotu Islands, French Polynesia, South Pacific”的缩写,意思是“Takapoto,Tuamotu群岛,法属波利尼西亚,南太平洋”
- “RGI”是“Rangiroa Island, Tuamotu Islands, French Polynesia, South Pacific”的缩写,意思是“Rangiroa岛、Tuamotu岛、法属波利尼西亚、南太平洋”
- “MVT”是“Mataiva, Tuamotu Islands, French Polynesia, South Pacific”的缩写,意思是“Mataiva,Tuamotu群岛,法属波利尼西亚,南太平洋”
- “XMH”是“Manihi, Tuamotu Islands, French Polynesia, South Pacific”的缩写,意思是“Manihi,Tuamotu群岛,法属波利尼西亚,南太平洋”
- “MKP”是“Makemo, Tuamotu Islands, French Polynesia, South Pacific”的缩写,意思是“Makemo,Tuamotu群岛,法属波利尼西亚,南太平洋”
- “HOI”是“Hao Island, Tuamotu Islands, French Polynesia, South Pacific”的缩写,意思是“郝岛、土阿莫土群岛、法属波利尼西亚、南太平洋”
- “FAV”是“Fakarava, Tuamotu Islands, French Polynesia, South Pacific”的缩写,意思是“法克拉瓦,土阿莫土群岛,法属波利尼西亚,南太平洋”
- “AAA”是“Ana, Tuamotu Islands, French Polynesia, South Pacific”的缩写,意思是“安娜,图阿莫图群岛,法属波利尼西亚,南太平洋”
- “KKR”是“Kaukura Atoll, Tuamotu Islands”的缩写,意思是“Kaukura Atoll, Tuamotu Islands”
- “TAB”是“Crown Point Airport, Tobago, Trinidad & Tobago”的缩写,意思是“多巴哥、特立尼达和多巴哥皇冠点机场”
- “POS”是“Port Of Spain, Trinidad & Tobago”的缩写,意思是“西班牙、特立尼达和多巴哥港”
- “TBU”是“Tongatapu International Airport, Tongatapu, Tonga Islands, South Pacific”的缩写,意思是“Tongatapu International Airport, Tongatapu, Tonga Islands, South Pacific”
- “EUA”是“Eua, Tonga Islands, South Pacific”的缩写,意思是“EUA,汤加群岛,南太平洋”
- “LFW”是“Lome, Togo”的缩写,意思是“多哥洛美”
- “LRL”是“Lama- Kara Niamtougou, Togo”的缩写,意思是“Lama-Kara Niam tougou, Togo”
- creditworthiness
- creditworthy
- credo
- credulity
- credulous
- credulously
- credulousness
- creed
- creek
- creep
- creeper
- creep in/creep into something
- creepiness
- creeping
- creeping plant
- creep over someone
- creep up
- creep up on/behind someone
- creep up on someone
- creepy
- creepy-crawly
- crema
- cremains
- cremate
- cremation
- 受夠
- 受夹板气
- 受夾板氣
- 受孕
- 受宠
- 受宠若惊
- 受审
- 受害
- 受害人
- 受害者
- 受寒
- 受審
- 受寵
- 受寵若驚
- 受封
- 受尽
- 受得了
- 受性
- 受惊
- 受惠
- 受戒
- 受托
- 受托人
- 受托者
- 受持
|