| 随便看 |
- 斯拉夫語
- 斯拉夫语
- 斯捷潘
- 斯摩棱斯克
- 斯摩稜斯克
- 斯文
- 斯文·海定
- 斯文·赫定
- 斯普利特
- 斯普拉特利群岛
- 斯普拉特利群島
- 斯普林菲尔德
- 斯普林菲爾德
- 斯普特尼克
- 斯柯达
- 斯柯達
- 斯沃琪
- 斯泰恩謝爾
- 斯泰恩谢尔
- 斯泰西
- 斯洛伐克
- 斯洛伐克語
- 斯洛伐克语
- 斯洛文尼亚
- 斯洛文尼亚共和国
- hold up something as something
- hold water
- hold your cards close to your chest
- hold your end up
- hold your hands up
- hold your head high
- hold your head (up) high
- hold your head up high
- hold your horses
- hold your own
- hold your (own) ground
- hold your tongue
- hole
- holed below the waterline
- hole in the heart
- hole in the wall
- hole punch
- hole puncher
- hole up
- hole up (somewhere)
- hole up somewhere
- holiday
- holiday camp
- holidaymaker
- holidaymaker
- “48048”是“New Haven, MI”的缩写,意思是“米河纽黑文”
- “48047”是“New Baltimore, MI”的缩写,意思是“新巴尔的摩,密歇根州”
- “48046”是“Mount Clemens, MI”的缩写,意思是“密苏里州克莱门斯山”
- “48045”是“Harrison Township, MI”的缩写,意思是“密歇根州哈里森镇”
- “48044”是“Macomb, MI”的缩写,意思是“马科姆,米河”
- “48043”是“Mount Clemens, MI”的缩写,意思是“密苏里州克莱门斯山”
- “48042”是“Macomb, MI”的缩写,意思是“马科姆,米河”
- “48041”是“Memphis, MI”的缩写,意思是“米河孟菲斯”
- “48040”是“Marysville, MI”的缩写,意思是“米河马里斯维尔”
- “48039”是“Marine City, MI”的缩写,意思是“米河海洋城”
- “48038”是“Clinton Township, MI”的缩写,意思是“密歇根州克林顿镇”
- “ZYMD”是“Mudanjiang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆牡丹江”
- “ZYJM”是“Jiamusi, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆佳木斯”
- “ZYJD”是“Jagdaqi, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆Jagdaqi”
- “ZYHE”是“Heihe, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆黑河”
- “ZYHB”是“Harbin-Yanjiagang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆哈尔滨杨家港”
- “ZYGH”是“Genhe, Mainland China”的缩写,意思是“根河,中国大陆”
- “ZYFC”是“Fengcheng, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆凤城”
- “ZYDH”是“Dunhua, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆敦化”
- “ZYDD”是“Dandong, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆丹东”
- “ZYCY”是“Chaoyang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆朝阳”
- “ZYCH”是“Changhai, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆长海”
- “ZWYN”是“Yining, Mainland China”的缩写,意思是“伊宁,中国大陆”
- “ZWWW”是“Urumqi-Diwopu, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆乌鲁木齐迪沃普”
- “ZWTP”是“Turpan, Mainland China”的缩写,意思是“吐鲁番,中国大陆”
|