| 英文缩写 |
“MB”是“Marching Band”的缩写,意思是“行进乐队” |
| 释义 |
英语缩略词“MB”经常作为“Marching Band”的缩写来使用,中文表示:“行进乐队”。本文将详细介绍英语缩写词MB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MB”(“行进乐队)释义 - 英文缩写词:MB
- 英文单词:Marching Band
- 缩写词中文简要解释:行进乐队
- 中文拼音:xíng jìn yuè duì
- 缩写词流行度:58
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Marching Band英文缩略词MB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MB的扩展资料-
His body was greeted by the University of Michigan marching band, Ford's alma mater.
福特的母校,密歇根大学的仪仗队对他的遗体举行了致敬仪式。
-
I was actually thinking of going out for marching band.
我真想出去组个乐队。
-
I am not sure why I wrote the above when posting high school marching band competition.
不知道为何我在贴高中管乐队比赛时写了以上这些东西。
-
Our band just finished the final state marching band contest last week.
上周我们的军乐队刚结束了州级比赛,我们得第一名,好兴奋!
-
The musician arranged the symphony so it could be performed without violins by a marching band.
这位作曲家改写了这个交响曲,以使其能不用小提琴由管乐队演奏。
上述内容是“Marching Band”作为“MB”的缩写,解释为“行进乐队”时的信息,以及英语缩略词MB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SVCO”是“Carora, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉卡罗拉”
- “SVCN”是“Canaima, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉卡纳玛”
- “SVCL”是“Calabozo, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉卡拉博佐”
- “SVCJ”是“San Carlos-Cojedes, Venezuela”的缩写,意思是“San Carlos-Cojedes, Venezuela”
- “SVCI”是“Cachipo, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉卡西波”
- “SVCH”是“Achaguas, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉,阿查加斯”
- “SVCD”是“Caicara de Orinoco, Venezuela”的缩写,意思是“Caicara de Orinoco, Venezuela”
- “SVCB”是“Ciudad Bolivar, Venezuela”的缩写,意思是“Ciudad Bolivar, Venezuela”
- “SVBZ”是“Bruzual, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉布鲁祖尔”
- “SVBS”是“Maracay, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉马拉凯”
- “SVBM”是“Barquisimeto, Venezuela”的缩写,意思是“Barquisimeto, Venezuela”
- “SVBL”是“Maracaibo El Libertador Air Ba, Venezuela”的缩写,意思是“Maracaibo El Libertador Air Ba, Venezuela”
- “SVBI”是“Barinas, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉巴里纳斯”
- “SVBC”是“Barcelona Jose A. Anzoategui A, Venezuela”的缩写,意思是“巴塞罗那Jose A.Anzoategui A,委内瑞拉”
- “SVAT”是“San Fernando Deatabapo-Amazona, Venezuela”的缩写,意思是“San Fernando Deatabapo-Amazona, Venezuela”
- “SVAN”是“Anaco, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉阿纳科”
- “SVAC”是“Acarigua, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉阿卡里瓜”
- “SUVO”是“Vichadero, Uruguay”的缩写,意思是“乌拉圭总督”
- “SUTR”是“Treinta y Tres, Uruguay”的缩写,意思是“Treinta y Tres, Uruguay”
- “SUTB”是“Tacuarembo, Uruguay”的缩写,意思是“塔库伦波,乌拉圭”
- “SUSP”是“Salto Aeropuerto Departamental, Uruguay”的缩写,意思是“Salto Aeropuerto Departamental, Uruguay”
- “SURV”是“Rivera Aeropuerto Departamenta, Uruguay”的缩写,意思是“Rivera Aeropuerto Departamenta, Uruguay”
- “SUPU”是“Paysandu, Uruguay”的缩写,意思是“paysandu,乌拉圭”
- “SUPE”是“Punta del Este El Jacuel, Uruguay”的缩写,意思是“Punta del Este El Jacuel, Uruguay”
- “SUMU”是“Montevideo Carrasco Internatio, Uruguay”的缩写,意思是“Montevideo Carrasco Internatio, Uruguay”
- spooky
- spool
- spoon
- spoonerism
- spoon-feed
- spoonful
- spoor
- sporadic
- sporadically
- sporangium
- spore
- sporran
- sport
- sport climbing
- sporting
- sporting chance
- sportive
- sport psychologist
- sports
- sports bar
- sports bra
- sports car
- sportscast
- sportscaster
- sports center
- 张家口地区
- 张家口市
- 张家川回族自治县
- 张家港
- 张家港市
- 张家界
- 张家界市
- 张家长,李家短
- 张居正
- 张岱
- 张店
- 张店区
- 张廷玉
- 张开
- 张弛
- 张德江
- 张心
- 张志新
- 张怡
- 张怡宁
- 张惠妹
- 张惶
- 张戎
- 张成泽
- 张扬
|