英文缩写 |
“CNS”是“Continue Next Semester”的缩写,意思是“下学期继续” |
释义 |
英语缩略词“CNS”经常作为“Continue Next Semester”的缩写来使用,中文表示:“下学期继续”。本文将详细介绍英语缩写词CNS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CNS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CNS”(“下学期继续)释义 - 英文缩写词:CNS
- 英文单词:Continue Next Semester
- 缩写词中文简要解释:下学期继续
- 中文拼音:xià xué qī jì xù
- 缩写词流行度:1211
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Continue Next Semester英文缩略词CNS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CNS的扩展资料-
I am planning to continue this program and by the end of next semester another test will be conducted to evaluate the teaching outcome.
作者计划下学期继续(CNS)进行文化教学的实验,并在期末对教学结果进行测试。
上述内容是“Continue Next Semester”作为“CNS”的缩写,解释为“下学期继续”时的信息,以及英语缩略词CNS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WMBC”是“Wallace Memorial Baptist Church”的缩写,意思是“Wallace Memorial Baptist Church”
- “WMBB”是“TV-13, Panama City, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州巴拿马市TV-13”
- “WMB”是“William Mylar Band”的缩写,意思是“威廉迈拉乐队”
- “WMB”是“World Mission Broadcast”的缩写,意思是“世界使命广播”
- “WMB”是“World Mission Broadcast”的缩写,意思是“世界使命广播”
- “WMB”是“WhatMountainBike magazine”的缩写,意思是“什么山地自行车杂志”
- “WMAZ”是“TV-13, Macon, Georgia”的缩写,意思是“TV-13, Macon, Georgia”
- “WMAX”是“AM-1440, Bay, City, Michigan (formerly WBCM)”的缩写,意思是“密歇根州城市湾AM-1440(原名WBCM)”
- “WMAW”是“TV-14, FM-88.1, Meridian, Mississippi”的缩写,意思是“TV-14, FM-88.1, Meridian, Mississippi”
- “WMAW”是“World Master Art Window”的缩写,意思是“世界艺术大师之窗”
- “WMAV”是“Western Men Against Violence”的缩写,意思是“西方反对暴力的人”
- “WMAV”是“TV-18, FM-90.3, Oxford, Mississippi”的缩写,意思是“TV-18, FM-90.3, Oxford, Mississippi”
- “SJB”是“St John Baptist”的缩写,意思是“圣约翰浸礼会”
- “CKS”是“Certain Kind of Special”的缩写,意思是“某种特殊的”
- “AMTA”是“American Music Therapy Association”的缩写,意思是“美国音乐治疗协会”
- “IRC”是“International Rostrum of Composers”的缩写,意思是“国际作曲家讲坛”
- “AMA”是“Accurate, Meticulous, and Affordable”的缩写,意思是“准确、细致、实惠”
- “FORCE”是“Families Organized for Recognition, Care, and Equality”的缩写,意思是“为获得承认、照顾和平等而组织起来的家庭”
- “MUSD”是“Marana Unified School District”的缩写,意思是“马拉那统一学区”
- “XP”是“eXtremely Poetic”的缩写,意思是“极富诗意”
- “NSI”是“Nail Systems International”的缩写,意思是“国际指甲系统公司”
- “NSI”是“National Science Institute”的缩写,意思是“国家科学院”
- “OAA”是“Otaku Anime Academy”的缩写,意思是“御宅动漫学院”
- “PAC”是“Parent Advisory Committee”的缩写,意思是“家长咨询委员会”
- “CIDA”是“Community and Individual Development Association”的缩写,意思是“社区和个人发展协会”
- itinerant
- itinerary
- -ition
- it is arguable that...
- it isn't over until the fat lady sings
- it is/was nothing
- -itive
- -itive
- it'll
- it'll (all) end in tears
- it'll cost you
- it makes me puke
- it makes me (want to) puke
- it makes me want to puke
- it never rains but it pours
- (I) told you (so)!
- ITP
- it remains to be seen
- it's
- its
- it's a crying shame
- it's a date
- it's a fair cop
- it's a funny old world
- it's all Greek to me
- 岘港
- 岘首山
- 岙
- 岚
- 岚县
- 岚山
- 岚山区
- 岚皋
- 岚皋县
- 岛
- 岛
- 岛国
- 岛国动作片
- 岛屿
- 岛弧
- 岛民
- 岛盖部
- 岛鸫
- 岜
- 岝
- 岞
- 岡
- 岡上肌
- 岡下肌
- 岡仁波齊
|