| 英文缩写 |
“NCLS”是“Newton Chinese Language School”的缩写,意思是“牛顿中文学校” |
| 释义 |
英语缩略词“NCLS”经常作为“Newton Chinese Language School”的缩写来使用,中文表示:“牛顿中文学校”。本文将详细介绍英语缩写词NCLS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NCLS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NCLS”(“牛顿中文学校)释义 - 英文缩写词:NCLS
- 英文单词:Newton Chinese Language School
- 缩写词中文简要解释:牛顿中文学校
- 中文拼音:niú dùn zhōng wén xué xiào
- 缩写词流行度:15891
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Language & Literature
以上为Newton Chinese Language School英文缩略词NCLS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Newton Chinese Language School”作为“NCLS”的缩写,解释为“牛顿中文学校”时的信息,以及英语缩略词NCLS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “15215”是“Pittsburgh, PA”的缩写,意思是“匹兹堡”
- “15214”是“Pittsburgh, PA”的缩写,意思是“匹兹堡”
- “04016”是“Center Lovell, ME”的缩写,意思是“我是中情局的洛威尔”
- “04015”是“Casco, ME”的缩写,意思是“卡斯科,我”
- “15213”是“Pittsburgh, PA”的缩写,意思是“匹兹堡”
- “04014”是“Cape Porpoise, ME”的缩写,意思是“我是海豚角”
- “15212”是“Pittsburgh, PA”的缩写,意思是“匹兹堡”
- “04013”是“Bustins Island, ME”的缩写,意思是“布斯廷斯岛,我”
- “15211”是“Pittsburgh, PA”的缩写,意思是“匹兹堡”
- “04011”是“Brunswick, ME”的缩写,意思是“不伦瑞克,我”
- “15210”是“Pittsburgh, PA”的缩写,意思是“匹兹堡”
- “04010”是“Brownfield, ME”的缩写,意思是“布朗菲尔德,我”
- “15209”是“Pittsburgh, PA”的缩写,意思是“匹兹堡”
- “04009”是“Bridgton, ME”的缩写,意思是“Bridgton,我”
- “15208”是“Pittsburgh, PA”的缩写,意思是“匹兹堡”
- “04008”是“Bowdoinham, ME”的缩写,意思是“Bowdoinham,我”
- “15207”是“Pittsburgh, PA”的缩写,意思是“匹兹堡”
- “04007”是“Biddeford, ME”的缩写,意思是“比迪福德,我”
- “15206”是“Pittsburgh, PA”的缩写,意思是“匹兹堡”
- “04006”是“Biddeford Pool, ME”的缩写,意思是“我是比德福德游泳池”
- “15205”是“Pittsburgh, PA”的缩写,意思是“匹兹堡”
- “15204”是“Pittsburgh, PA”的缩写,意思是“匹兹堡”
- “04005”是“Biddeford, ME”的缩写,意思是“比迪福德,我”
- “15203”是“Pittsburgh, PA”的缩写,意思是“匹兹堡”
- “04004”是“Bar Mills, ME”的缩写,意思是“米尔斯酒吧,我”
- below-the-radar
- below/under par
- belt
- belt and braces
- belter
- belt something out
- belt up
- belt up
- beltway
- beltway
- beluga
- belvedere
- belying
- be made for someone
- be made for someone/something
- be made for something
- be made of money
- be make or break for someone
- be make or break for someone/something
- be make or break for something
- be man enough to do something
- be marked as something
- be marked out as something
- be meant for each other
- be meat and drink to someone
- 冗务
- 冗務
- 冗员
- 冗員
- 冗官
- 冗散
- 冗数
- 冗數
- 冗杂
- 冗条子
- 冗條子
- 冗笔
- 冗筆
- 冗繁
- 冗职
- 冗職
- 冗言
- 冗詞
- 冗語
- 冗词
- 冗语
- 冗費
- 冗贅
- 冗贅詞
- 冗费
|