英文缩写 |
“SAISS”是“Student Academic Impact Summary Statement”的缩写,意思是“学生学业影响总结声明” |
释义 |
英语缩略词“SAISS”经常作为“Student Academic Impact Summary Statement”的缩写来使用,中文表示:“学生学业影响总结声明”。本文将详细介绍英语缩写词SAISS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SAISS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SAISS”(“学生学业影响总结声明)释义 - 英文缩写词:SAISS
- 英文单词:Student Academic Impact Summary Statement
- 缩写词中文简要解释:学生学业影响总结声明
- 中文拼音:xué sheng xué yè yǐng xiǎng zǒng jié shēng míng
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Students
以上为Student Academic Impact Summary Statement英文缩略词SAISS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Student Academic Impact Summary Statement”作为“SAISS”的缩写,解释为“学生学业影响总结声明”时的信息,以及英语缩略词SAISS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “00745”是“Rio Grande, PR”的缩写,意思是“里奥格兰德公关”
- “2K3”是“Stanton County Municipal Airport, Johnson, Kansas USA”的缩写,意思是“美国堪萨斯州约翰逊市斯坦顿县市政机场”
- “00744”是“Rio Blanco, PR”的缩写,意思是“里约布兰科”
- “00742”是“Roosevelt Roads, PR”的缩写,意思是“罗斯福公路,公共关系”
- “2K2”是“Air Park South Airport, Ozark, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州奥扎克空军公园南机场”
- “00741”是“Punta Santiago, PR”的缩写,意思是“Punta Santiago,公关部”
- “00740”是“Puerto Real, PR”的缩写,意思是“房地产公关”
- “00739”是“Cidra, PR”的缩写,意思是“锡德拉公关”
- “2K1”是“Pond Creek Municipal Airport, Pond Creek, Oklahoma USA”的缩写,意思是“Pond Creek市政机场,Pond Creek,美国俄克拉荷马州”
- “00738”是“Fajardo, PR”的缩写,意思是“法哈多公关”
- “2K0”是“Piatt County Airport, Monticello, Illinois USA”的缩写,意思是“Piatt County Airport, Monticello, Illinois USA”
- “00737”是“Cayey, PR”的缩写,意思是“卡耶伊公关”
- “00736”是“Cayey, PR”的缩写,意思是“卡耶伊公关”
- “00735”是“Ceiba, PR”的缩写,意思是“塞瓦公关”
- “00734”是“Ponce, PR”的缩写,意思是“Ponce公关”
- “00733”是“Ponce, PR”的缩写,意思是“Ponce公关”
- “00732”是“Ponce, PR”的缩写,意思是“Ponce公关”
- “00731”是“Ponce, PR”的缩写,意思是“Ponce公关”
- “00730”是“Ponce, PR”的缩写,意思是“Ponce公关”
- “2J2”是“Liberty County Airport, Hinesville, Georgia USA”的缩写,意思是“美国佐治亚州海因斯维尔自由县机场”
- “00729”是“Canovanas, PR”的缩写,意思是“卡诺瓦纳斯”
- “00728”是“Ponce, PR”的缩写,意思是“Ponce公关”
- “IERR”是“Indiana Eastern Railroad, LLC”的缩写,意思是“Indiana Eastern Railroad, LLC”
- “00726”是“Caguas, PR”的缩写,意思是“卡加斯”
- “00725”是“Caguas, PR”的缩写,意思是“卡加斯”
- send someone down
- send someone in
- send someone off
- send someone packing
- send someone round the bend
- send someone round the twist
- send someone/something up
- send someone to an early grave
- send someone to Coventry
- send someone to eternity
- send someone up
- send someone up
- send (someone) your regrets
- send someone your regrets
- send something back
- send something in
- send something off
- send something on
- send something out
- send-up
- send word
- send your regrets
- Senegal
- Senegalese
- senescence
- 恩比天大
- 恩泽
- 恩澤
- 恩爱
- 恩眄
- 恩義
- 恩膏
- 恩賈梅納
- 恩賜
- 恩贾梅纳
- 恩赐
- 恩里科·費米
- 恩里科·费米
- 恪
- 恪
- 恪
- 恪守
- 恪慎
- 恪遵
- 恫
- 恫吓
- 恫嚇
- 恬
- 恬不知恥
- 恬不知耻
|