| 英文缩写 |
“SAF”是“Simple Aggregation Format”的缩写,意思是“简单聚合格式” |
| 释义 |
英语缩略词“SAF”经常作为“Simple Aggregation Format”的缩写来使用,中文表示:“简单聚合格式”。本文将详细介绍英语缩写词SAF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SAF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SAF”(“简单聚合格式)释义 - 英文缩写词:SAF
- 英文单词:Simple Aggregation Format
- 缩写词中文简要解释:简单聚合格式
- 中文拼音:jiǎn dān jù hé gé shì
- 缩写词流行度:2260
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Mathematics
以上为Simple Aggregation Format英文缩略词SAF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Simple Aggregation Format”作为“SAF”的缩写,解释为“简单聚合格式”时的信息,以及英语缩略词SAF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LFAD”是“Compiegne-Margny, S-France”的缩写,意思是“Compiegne-Margny, S-France”
- “LFAC”是“Calais-Dunkerque, S-France”的缩写,意思是“Calais-Dunkerque, S-France”
- “LFAB”是“Dieppe, S-France”的缩写,意思是“Dieppe, S-France”
- “LEZM”是“Zaragosa MET Center, S-Spain”的缩写,意思是“Zaragosa MET Center, S-Spain”
- “LEZL”是“Sevilla San Pablo, S-Spain”的缩写,意思是“Sevilla San Pablo, S-Spain”
- “LEZG”是“Zaragoza, S-Spain”的缩写,意思是“Zaragoza, S-Spain”
- “LEXJ”是“Santander, S-Spain”的缩写,意思是“Santander, S-Spain”
- “LEVX”是“Vigo, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙Vigo”
- “LEVT”是“Vitoria, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙南部维多利亚”
- “LEVS”是“Madrid Cuarto Vientos Air Base, S-Spain”的缩写,意思是“Madrid Cuarto Vientos Air Base, S-Spain”
- “LEVD”是“Valladolid, S-Spain”的缩写,意思是“瓦拉多利德,西班牙南部”
- “LEVC”是“Valencia, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙南部瓦伦西亚”
- “LETO”是“Madrid Torrejon Air Force Base, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙南部马德里托雷贡空军基地”
- “LESU”是“Seo de Urgel, S-Spain”的缩写,意思是“SEO de Urgel,西班牙”
- “LEST”是“Santiago de Compostela, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙南部,圣地亚哥”
- “LESO”是“San Sebastian, S-Spain”的缩写,意思是“San Sebastian, S-Spain”
- “LESM”是“Murcia MET Sub-Center, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙南部穆尔西亚气象分中心”
- “LESL”是“San Luis Menorca Island, S-Spain”的缩写,意思是“圣路易斯-梅诺卡岛,西班牙南部”
- “LESJ”是“Palma de Mallorca Son San Juan, S-Spain”的缩写,意思是“Palma de Mallorca Son San Juan, S-Spain”
- “LESD”是“Santander MET Center, S-Spain”的缩写,意思是“Santander MET Center, S-Spain”
- “LESB”是“Son Bonet, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙南部,Son Bonet”
- “LESA”是“Salamanca, S-Spain”的缩写,意思是“Salamanca, S-Spain”
- “LERS”是“Reus, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙雷乌斯”
- “LERI”是“Murcia-Alcantarilla, S-Spain”的缩写,意思是“Murcia-Alcantarilla, S-Spain”
- “LEPP”是“Pamplona, S-Spain”的缩写,意思是“Pamplona, S-Spain”
- be plain sailing
- be/play at home
- be playing at something
- be/play in goal
- be pleased to do something
- be plenty more where someone/something came from
- be possessed of something
- be predicated on something
- be prepared to do something
- be pressed for time
- be prey to something
- be privy to something
- be pushing up daisies
- be pushing up (the) daisies
- be pushing up the daisies
- be put upon
- bequeath
- bequest
- be quick/slow off the mark
- be quick/slow on the uptake
- be quids in
- be ranged against/with something/someone
- berate
- Berber
- berbere
- 顯性基因
- 顯懷
- 顯揚
- 顯擺
- 顯效
- 顯明
- 顯晦
- 顯晶
- 顯焓
- 顯然
- 顯現
- 碣
- 碥
- 碧
- 碧土
- 碧土县
- 碧土縣
- 碧昂丝
- 碧昂絲
- 碧欧泉
- 碧歐泉
- 碧池
- 碧海青天
- 碧潭
- 碧潭
|