| 英文缩写 |
“APIMS”是“Atmospheric Pressure Ionization Mass Spectrometer”的缩写,意思是“大气压电离质谱仪” |
| 释义 |
英语缩略词“APIMS”经常作为“Atmospheric Pressure Ionization Mass Spectrometer”的缩写来使用,中文表示:“大气压电离质谱仪”。本文将详细介绍英语缩写词APIMS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词APIMS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “APIMS”(“大气压电离质谱仪)释义 - 英文缩写词:APIMS
- 英文单词:Atmospheric Pressure Ionization Mass Spectrometer
- 缩写词中文简要解释:大气压电离质谱仪
- 中文拼音:dà qì yā diàn lí zhì pǔ yí
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Atmosphere
以上为Atmospheric Pressure Ionization Mass Spectrometer英文缩略词APIMS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词APIMS的扩展资料-
Determination of Trace Impurities N_2O and NO in High Purity Nitrogen Gas by Atmospheric Pressure Ionization Mass Spectrometer(APIMS)
用大气压离子质谱测定高纯氮中的痕量N2O和NO
-
Atmospheric Pressure Ionization Mass Spectrometer(APIMS) and Its Applications in Analysis of High Purity Nitrogen
大气压离子质谱仪及高纯氮中二氧化碳的质谱分析
上述内容是“Atmospheric Pressure Ionization Mass Spectrometer”作为“APIMS”的缩写,解释为“大气压电离质谱仪”时的信息,以及英语缩略词APIMS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “HLT”是“Hamilton, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Hamilton, Victoria, Australia”
- “SXV”是“Salem, India”的缩写,意思是“印度塞勒姆”
- “SXQ”是“Soldotna, Alaska”的缩写,意思是“阿拉斯加州索尔多纳”
- “SXJ”是“Shanshan, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆掸山”
- “SXH”是“Shui Xian Hua”的缩写,意思是“水西安花”
- “SWO”是“SouthWest Ontario”的缩写,意思是“安大略省西南部”
- “SWM”是“South-West Michigan”的缩写,意思是“密歇根州西南部”
- “ECDL”是“European Computing Driving Licence”的缩写,意思是“欧洲计算驾驶执照”
- “ECDL”是“European Computer Driving License”的缩写,意思是“欧洲计算机驾驶执照”
- “5C1”是“Boerne Stage Field Airport, San Antonio, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州圣安东尼奥博恩舞台机场”
- “SYN”是“Carleton Airport, Stanton, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州斯坦顿卡尔顿机场”
- “SYS”是“Sunchon, Republic Of Korea”的缩写,意思是“韩国孙川”
- “SYT”是“Saint-Yan, France”的缩写,意思是“Saint-Yan, France”
- “SYV”是“Sylvester, Georgia”的缩写,意思是“佐治亚州西尔维斯特”
- “SZP”是“Santa Paula Airport, Santa Paula, California USA”的缩写,意思是“Santa Paula Airport, Santa Paula, California USA”
- “SZQ”是“Saenz Pena, Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“Saenz Pena, Buenos Aires, Argentina”
- “SZR”是“23 Helicopter Air Base, Stara Zagora-Kolyu Ganchevo Airport, Stara Zagora, Bulgaria”的缩写,意思是“保加利亚扎戈拉,扎戈拉,科利甘切沃机场,23直升机空军基地”
- “SZS”是“Stewart Island, New Zealand”的缩写,意思是“斯图尔特岛,新西兰”
- “TAF”是“Taforaoui, Oran, Algeria”的缩写,意思是“Taforaoui, Oran, Algeria”
- “TAN”是“Tangalooma, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰坦加洛马”
- “TAQ”是“Tarcoola, South Australia, Australia”的缩写,意思是“塔尔库拉,南澳大利亚,澳大利亚”
- “TAR”是“Taranto, Italy”的缩写,意思是“意大利塔兰托”
- “TAW”是“Tacuarembo, Uruguay”的缩写,意思是“塔库伦波,乌拉圭”
- “TAX”是“Taliabu, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚塔利阿布”
- “TAU”是“Tauramena, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚陶拉门”
- smallest room
- small fry
- small-fry
- smallholder
- smallholding
- small hours
- small hours
- small hours
- small intestine
- smallish
- small-minded
- small-mindedness
- smallness
- small plates
- small potatoes
- small potatoes
- smallpox
- small print
- small print
- small-scale
- small-scale
- small talk
- small-time
- small-timer
- small-town
- 中央全會
- 中央军事委员会
- 中央军委
- 中央凹
- 中央分車帶
- 中央分车带
- 中央匯金
- 中央執行委員會
- 中央处理机
- 中央委员会
- 中央委員會
- 中央宣传部
- 中央宣傳部
- 中央專制集權
- 中央广播电台
- 中央廣播電臺
- 中央情報局
- 中央情报局
- 中央戏剧学院
- 中央戲劇學院
- 中央执行委员会
- 中央政府
- 中央日報
- 中央日报
- 中央民族大学
|