英文缩写 |
“DRI”是“Differential Refractive Index”的缩写,意思是“差分折射率” |
释义 |
英语缩略词“DRI”经常作为“Differential Refractive Index”的缩写来使用,中文表示:“差分折射率”。本文将详细介绍英语缩写词DRI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DRI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DRI”(“差分折射率)释义 - 英文缩写词:DRI
- 英文单词:Differential Refractive Index
- 缩写词中文简要解释:差分折射率
- 中文拼音:chā fēn zhé shè lǜ
- 缩写词流行度:1737
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Physics
以上为Differential Refractive Index英文缩略词DRI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词DRI的扩展资料-
Determination of Sugars in Sweet Corn and Coca Cola by HPLC with Differential Refractive Index(DRI) Detector and Mass Detector Connected in Series
示差折射率检测器与质量检测器串联高效液相色谱法测定甜玉米和可口可乐中的糖份
-
In the paper, a simple formula, which is relationship between differential mode delay and refractive index profile in multi mode fibers, is given.
给出了多模光纤中微分模时延与折射率剖面分布间的简单关系;
-
Relationship between differential mode delay and refractive index profile in multi mode fibers
多模光纤微分模时延与折射率剖面分布关系
-
RADIAL DIFFERENTIAL RESPONSE OF NEUTRON MODERATING DETECTOR Determination of lactitol by HPLC with refractive index detector
慢化探测器径向的微分响应HPLC示差折光分析法测定乳糖醇的含量
上述内容是“Differential Refractive Index”作为“DRI”的缩写,解释为“差分折射率”时的信息,以及英语缩略词DRI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “HWAG”是“HACCP Working Aspects Group”的缩写,意思是“HACCP工作方面小组”
- “BUMP”是“Baltimore Urban Mission Project”的缩写,意思是“巴尔的摩城市使命项目”
- “NOTICE”是“Neighborhood-Oriented Targeted Infrastructure and Code Enforcement”的缩写,意思是“面向社区的有针对性的基础设施和代码执行”
- “MOM”是“Morning Out for Moms”的缩写,意思是“早上出去找妈妈”
- “DST”是“Delicate Sound Trip”的缩写,意思是“精致的音响之旅”
- “WUA”是“Water User Association”的缩写,意思是“用水者协会”
- “WTZX”是“AM-860, Sparta, Tennessee”的缩写,意思是“田纳西州斯巴达市AM-860”
- “WTZT”是“LPTV-11, Athens, Alabama”的缩写,意思是“LPTV-11, Athens, Alabama”
- “WTZR”是“FM-92.1, Wilkes- Barre, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-92.1,宾夕法尼亚州威尔克斯-巴里”
- “WTZQ”是“AM-1600, Asheville, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1600,北卡罗来纳州阿什维尔”
- “WTZN”是“AM-1310, Troy, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州特洛伊市AM-1310”
- “WTZK”是“AM-1350, Black Mountain, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1350, Black Mountain, North Carolina”
- “WISC”是“TV-3, Madison, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-3, Madison, Wisconsin”
- “WTZH”是“former TV-24, Meridian, Mississippi ( now WMDN)”的缩写,意思是“Former TV-24, Meridian, Mississippi (now WMDN)”
- “WTZE”是“AM-1470, Tazewell, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州塔泽维尔AM-1470”
- “WTZB”是“FM-105.9, Englewood, Florida”的缩写,意思是“FM-105.9,佛罗里达州恩格伍德”
- “WTZ”是“Walking Talking Zombies”的缩写,意思是“会说话的僵尸”
- “WTYS”是“FM-94.1, Marianna, Florida”的缩写,意思是“FM-94.1, Marianna, Florida”
- “WTYM”是“AM-1380, Kittanning, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1380, Kittanning, Pennsylvania”
- “WTWX”是“FM-95.9, Lake Guntersville, Alabama”的缩写,意思是“FM-95.9,阿拉巴马州甘特斯维尔湖”
- “WTWV”是“FM-101.1, Cape Cod, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-101.1,马萨诸塞州科德角”
- “CCL”是“Child Care Licensing”的缩写,意思是“儿童保育许可证”
- “WTWR”是“FM-98.3, Tower 983, Luna Pier, Michigan/ Toledo, Ohio”的缩写,意思是“FM-98.3, Tower 983, Luna Pier, Michigan / Toledo, Ohio”
- “WTWP”是“Washington Township”的缩写,意思是“华盛顿镇”
- “MCO”是“Master Control Operator”的缩写,意思是“主控操作员”
- alveolar
- alveolar rhabdomyosarcoma
- alveolar ridge
- alveolar soft part sarcoma
- alveolus
- alway
- always
- always a bridesmaid, never the bride
- always-on
- Alzheimer's
- Alzheimer's disease
- am
- a.m.
- AM
- AMAB
- a magic touch
- amalgam
- amalgamate
- amalgamation
- amandine
- a man of action
- a man's gotta do what a man's gotta do
- a man's man
- amanuensis
- a man/woman of few words
- 脓毒症
- 脓水
- 脓泡
- 脓疱
- 脓痂疹
- 脓肿
- 脔
- 脖
- 脖子
- 脖領
- 脖頸兒
- 脖领
- 脖颈儿
- 脗
- 脘
- 脚
- 脚
- 脚下
- 脚不沾地
- 脚不点地
- 脚丫子
- 脚位
- 脚凳
- 脚印
- 脚后跟
|