| 英文缩写 |
“GRWR”是“Graft to Recipient Weight Ratio”的缩写,意思是“移植物与受体重量比” |
| 释义 |
英语缩略词“GRWR”经常作为“Graft to Recipient Weight Ratio”的缩写来使用,中文表示:“移植物与受体重量比”。本文将详细介绍英语缩写词GRWR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GRWR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GRWR”(“移植物与受体重量比)释义 - 英文缩写词:GRWR
- 英文单词:Graft to Recipient Weight Ratio
- 缩写词中文简要解释:移植物与受体重量比
- 中文拼音:yí zhí wù yǔ shòu tǐ zhòng liàng bǐ
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Botany
以上为Graft to Recipient Weight Ratio英文缩略词GRWR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Graft to Recipient Weight Ratio”作为“GRWR”的缩写,解释为“移植物与受体重量比”时的信息,以及英语缩略词GRWR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “79986”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79985”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79984”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79983”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79982”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79980”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79978”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79977”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79976”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79975”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79974”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79973”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79968”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79966”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79961”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79960”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79958”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79955”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79927”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79926”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79925”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79924”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79923”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79922”是“El Paso, NM”的缩写,意思是“NM埃尔帕索”
- “79920”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- beat someone's brains out
- beat someone/something back
- beat someone to a jelly
- beat someone to a pulp
- beat someone up
- beat something out
- beat something out of someone
- beat swords into ploughshares
- beat the bejesus out of someone
- be at the bottom of something
- beat the daylights out of someone
- beat the drum
- beat the hell out of someone
- beat the (living) daylights out of someone
- beat the living daylights out of someone
- beat the rap
- be at the receiving end
- beat/turn swords into ploughshares
- beat up
- beat up on someone
- be at work
- be at your best
- beat your breast
- beat your breast/chest
- beat your chest
- 揚
- 揚中
- 揚中市
- 揚召
- 揚名
- 揚名四海
- 揚子江
- 揚子鱷
- 揚州
- 揚州市
- 揚帆
- 揚帆遠航
- 揚抑格
- 揚清激濁
- 揚琴
- 揚眉
- 揚科維奇
- 揚穀
- 揚聲器
- 揚菜
- 揚言
- 揚起
- 揚長
- 揚長而去
- 揚長避短
|