英文缩写 |
“NTUT”是“National Taipei University of Technology”的缩写,意思是“国立台北理工大学” |
释义 |
英语缩略词“NTUT”经常作为“National Taipei University of Technology”的缩写来使用,中文表示:“国立台北理工大学”。本文将详细介绍英语缩写词NTUT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NTUT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NTUT”(“国立台北理工大学)释义 - 英文缩写词:NTUT
- 英文单词:National Taipei University of Technology
- 缩写词中文简要解释:国立台北理工大学
- 中文拼音:guó lì tái běi lǐ gōng dà xué
- 中文分类:机构
- 中文详细解释:台北科技大学位于台北市大安区,简称北科、北科大或台北科大,英文简称为NTUT,建于1912年,历史相当悠久,是台湾第一间以工业教育为目地的科技大学,因此以工程科系著名。
- 关于该缩写词的介绍:台北科技大学位于台北市大安区,简称北科、北科大或台北科大,英文简称为NTUT,建于1912年,历史相当悠久,是台湾第一间以工业教育为目地的科技大学,因此以工程科系著名。
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为National Taipei University of Technology英文缩略词NTUT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“National Taipei University of Technology”作为“NTUT”的缩写,解释为“国立台北理工大学”时的信息,以及英语缩略词NTUT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “CB”是“Canadian Born”的缩写,意思是“加拿大出生的”
- “CB”是“Cape Breton”的缩写,意思是“布雷顿角”
- “NRHS”是“National Railway Historical Society”的缩写,意思是“国家铁路历史学会”
- “TL”是“Typhoon Lagoon”的缩写,意思是“台风湖”
- “TL”是“Turkish Liras”的缩写,意思是“土耳其里拉”
- “SCRQ”是“Rio Bueno Rucananco Airport, Rio Bueno Rucananco, Chile”的缩写,意思是“智利里约布埃诺-鲁坎纳科机场”
- “SCRP”是“Rapelhuapi Airport, Rapel, Chile”的缩写,意思是“智利Rapelhuapi机场”
- “94D”是“Wells Seaplane Base, Schenectady, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约斯克内克塔迪威尔斯水上飞机基地”
- “94E”是“Whiskey Creek Airport, Silver City, New Mexico USA”的缩写,意思是“美国新墨西哥州白银城威士忌溪机场”
- “97Z”是“Nugget Bench Airport, Nugget Bench, Alaska USA”的缩写,意思是“金块长凳机场,金块长凳,美国阿拉斯加”
- “99C”是“Quams Marina Seaplane Base, Stoughton, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Quams Marina Seaplane Base, Stoughton, Wisconsin USA”
- “PK”是“Port Kembla, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州凯姆布拉港”
- “UT”是“Upper Turkeyfoot”的缩写,意思是“上土耳其人”
- “O”是“Oasis”的缩写,意思是“绿洲”
- “ABI”是“Abilene Regional Airport, Abilene, Texas USA”的缩写,意思是“Abilene Regional Airport, Abilene, Texas USA”
- “SNI”是“SENSI: an extinct language of Peru”的缩写,意思是“森西语:秘鲁一种灭绝的语言”
- “MAW”是“Malden, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州马尔登”
- “WVCR”是“West Virginia Central Railroad”的缩写,意思是“西弗吉尼亚中央铁路”
- “KPNA”是“Ralph Wenz Field Airport, Pinedale, Wyoming USA”的缩写,意思是“美国怀俄明州皮涅代尔拉尔夫温茨机场”
- “CMX”是“Control Meta X”的缩写,意思是“控制元X”
- “9V3”是“Harrison Skyranch Airport, Harrison, Nebraska USA”的缩写,意思是“美国内布拉斯加州哈里森空中牧场机场”
- “CFCB”是“Chemins de Fer du Centre- Bretagne”的缩写,意思是“Chemins de Fer Du Centre-Bretagne”
- “BI”是“Bintang, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚宾堂”
- “MTX”是“Metro Airport, Fairbanks, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州费尔班克斯地铁机场”
- “SA”是“South Africa”的缩写,意思是“南非”
- turn something out
- turn (something) over
- turn something over
- turn something over
- turn something over to someone
- turn something round
- turn something round
- turn something/someone down
- turn something to good account
- turn (something) to something
- turn something to something
- turn something up
- turn something upside down
- turn (something) upside down
- turn something upside down
- turn somewhere/something over
- turnstile
- turn swords into ploughshares
- turntable
- turn tail
- turn the clock back
- turn the clock back
- turn the corner
- turn the other cheek
- turn the spotlight on something
- 質量保障
- 質量塊
- 質量數
- 質量檢查
- 質量管理
- 質鋪
- 質難
- 質點
- 賫
- 賬
- 賬冊
- 賬單
- 賬戶
- 賬房
- 賬房先生
- 賬本
- 賬款
- 賬目
- 賬簿
- 賬號
- 賬載
- 賬面
- 賭
- 賭上一局
- 賭博
|