| 英文缩写 |
“MRDP”是“Minority Research Development Program”的缩写,意思是“少数民族研究发展计划” |
| 释义 |
英语缩略词“MRDP”经常作为“Minority Research Development Program”的缩写来使用,中文表示:“少数民族研究发展计划”。本文将详细介绍英语缩写词MRDP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MRDP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MRDP”(“少数民族研究发展计划)释义 - 英文缩写词:MRDP
- 英文单词:Minority Research Development Program
- 缩写词中文简要解释:少数民族研究发展计划
- 中文拼音:shǎo shù mín zú yán jiū fā zhǎn jì huà
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Research
以上为Minority Research Development Program英文缩略词MRDP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Minority Research Development Program”作为“MRDP”的缩写,解释为“少数民族研究发展计划”时的信息,以及英语缩略词MRDP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WSTN”是“Wall Street News”的缩写,意思是“华尔街新闻”
- “WSTM”是“FM-91.3, Plymouth, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-91.3, Plymouth, Wisconsin”
- “KNRS”是“AM-570, SALT LAKE CITY, Utah”的缩写,意思是“犹他州盐湖城AM-570”
- “WTBC”是“AM-1230, Tuscaloosa, Alabama”的缩写,意思是“阿拉巴马州塔斯卡卢萨AM-1230”
- “WSTF”是“FM-95.1, Andalusia, Alabama”的缩写,意思是“FM-95.1,阿拉巴马州安达卢西亚”
- “WSTH”是“FM-106.1, Alexander City, Alabama”的缩写,意思是“FM-106.1, Alexander City, Alabama”
- “WSHS”是“West Side High School”的缩写,意思是“西区高中”
- “WSTG”是“West Side Theatre Guild”的缩写,意思是“西区戏剧协会”
- “WWCM”是“FM-96.9, Standish, Michigan (formerly WSTD)”的缩写,意思是“FM-96.9, Standish, Michigan (formerly WSTD)”
- “WSTA”是“Wall Street Technology Association”的缩写,意思是“华尔街技术协会”
- “WST”是“Wall Street & Technology”的缩写,意思是“华尔街与科技”
- “WST”是“Water Science and Technology”的缩写,意思是“水科学技术”
- “WSSU”是“Washington South Supervisory Union”的缩写,意思是“华盛顿南部监察联盟”
- “WSST”是“Wisconsin Society of Science Teachers”的缩写,意思是“威斯康星科学教师协会”
- “WSSS”是“Wisconsin Singer/ Songwriter Concert Series”的缩写,意思是“威斯康星歌手/作曲家音乐会系列”
- “WSSP”是“Welch Summer Scholar Program”的缩写,意思是“韦尔奇暑期奖学金计划”
- “WSSP”是“White Sands Star Party”的缩写,意思是“白沙明星派对”
- “WSSP”是“FM-94.3, Charleston, South Carolina”的缩写,意思是“FM-94.3, Charleston, South Carolina”
- “WSSO”是“West Suburban Symphony Orchestra”的缩写,意思是“西郊交响乐团”
- “WSSO”是“West Shore Symphony Orchestra”的缩写,意思是“西岸交响乐团”
- “WSJMA”是“West Seattle Junction Merchants Association”的缩写,意思是“西西雅图枢纽商协会”
- “WSSE”是“Walbrzych Special Economic Zone”的缩写,意思是“Walbrzych Special Economic Zone”
- “WSSD”是“Wallingford- Swarthmore School District”的缩写,意思是“沃林福德-斯沃斯莫尔学区”
- “GTF”是“Glucose Tolerance Forums”的缩写,意思是“葡萄糖耐量论坛”
- “WBAP”是“AM-820, Dallas, Texas”的缩写,意思是“AM-820, Dallas, Texas”
- part way
- part with something
- party
- party animal
- party bag
- party bag
- party faithful
- party favor
- party favour
- partying
- party line
- party piece
- party planner
- party planning
- party political broadcast
- party politics
- party pooper
- party popper
- party tent
- party wall
- party wall
- parvenu
- pascal
- paschal
- pas de deux
- 適人
- 適值
- 適切
- 適可而止
- 適合
- 適婚
- 適婚期
- 適存度
- 適宜
- 適度
- 適得其反
- 適得其所
- 適意
- 適應
- 適應性
- 適才
- 適時
- 適格
- 適溫
- 適用
- 適當
- 適者生存
- 適航
- 適逢
- 適逢其會
|