| 英文缩写 |
“RES”是“RESided”的缩写,意思是“居住” |
| 释义 |
英语缩略词“RES”经常作为“RESided”的缩写来使用,中文表示:“居住”。本文将详细介绍英语缩写词RES所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RES的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RES”(“居住)释义 - 英文缩写词:RES
- 英文单词:RESided
- 缩写词中文简要解释:居住
- 中文拼音:jū zhù
- 缩写词流行度:280
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Genealogy
以上为RESided英文缩略词RES的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词RES的扩展资料-
I intend absolute forgiveness of my ancestry upon all dimensions that they have resided.
我意愿彻底绝对宽恕我所有密度中的家族和血统。
-
This family has resided in Richmond for100 years.
这个家族在雷克蒙德居住(RES)100年了。
-
We have resided in Shanghai since we parted.
自从分手以后,我们一直住在上海。
-
Thousands of new chemicals, like DDT, soon resided in every living tissue.
DDT等无数新的化学品,很快渗进了每个活组织。
-
Until recently, this reference data resided in either a file or a database and was accessed through queries.
直到最近,此类参考数据一直驻留在文件或数据库中,需要通过查询对其进行访问。
上述内容是“RESided”作为“RES”的缩写,解释为“居住”时的信息,以及英语缩略词RES所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “18622”是“Huntington Mills, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州亨廷顿米尔斯”
- “05359”是“West Townshend, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州西汤森”
- “18621”是“Hunlock Creek, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州洪洛克溪”
- “05358”是“West Halifax, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州西哈利法克斯”
- “18619”是“Hillsgrove, PA”的缩写,意思是“希尔斯格罗夫”
- “05357”是“West Dummerston, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州西杜默斯顿”
- “18618”是“Harveys Lake, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州哈维斯湖”
- “05356”是“West Dover, VT”的缩写,意思是“VT西多佛”
- “18617”是“Glen Lyon, PA”的缩写,意思是“格伦里昂”
- “05355”是“Wardsboro, VT”的缩写,意思是“VT沃兹伯勒”
- “2T7”是“Van Camps Airport, Tecumseh, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州特库姆塞范坎普机场”
- “18616”是“Forksville, PA”的缩写,意思是“福克斯维尔”
- “05354”是“Vernon, VT”的缩写,意思是“弗农,VT”
- “18615”是“Falls, PA”的缩写,意思是“瀑布,PA”
- “2U0”是“Smith Prairie Airport, Prairie, Idaho USA”的缩写,意思是“Smith Prairie Airport, Prairie, Idaho USA”
- “05353”是“Townshend, VT”的缩写,意思是“Townshend,VT”
- “18614”是“Dushore, PA”的缩写,意思是“杜肖”
- “05352”是“Readsboro, VT”的缩写,意思是“VT雷斯伯勒”
- “05351”是“South Newfane, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州纽法恩南部”
- “18612”是“Dallas, PA”的缩写,意思是“PA达拉斯”
- “05350”是“Readsboro, VT”的缩写,意思是“VT雷斯伯勒”
- “2S7”是“Chiloquin State Airport, Chiloquin, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州奇洛昆奇洛昆州机场”
- “18611”是“Cambra, PA”的缩写,意思是“坎巴拉”
- “05346”是“Putney, VT”的缩写,意思是“VT Putney”
- “18610”是“Blakeslee, PA”的缩写,意思是“Blakeslee”
- glenohumeral
- glenoid
- glib
- glibly
- glibness
- glide
- glider
- gliding
- glimmer
- glimmering
- glimpse
- glint
- glisten
- glitch
- glitchy
- glitter
- glitterati
- glittering
- glittery
- glitz
- glitzy
- gloaming
- gloat
- gloating
- gloatingly
- 歧見
- 歧視
- 歧见
- 歧视
- 歧路
- 歧路灯
- 歧路燈
- 歧途
- 歨
- 歩
- 歪
- 歪
- 歪嘴
- 歪打正着
- 歪打正著
- 歪斜
- 歪曲
- 歪果仁
- 歪歪扭扭
- 歪歪斜斜
- 歪点子
- 歪理
- 歪瓜劣枣
- 歪瓜劣棗
- 歪瓜裂枣
|