| 英文缩写 |
“TCID”是“Texas Center for Infectious Disease”的缩写,意思是“德州传染病中心” |
| 释义 |
英语缩略词“TCID”经常作为“Texas Center for Infectious Disease”的缩写来使用,中文表示:“德州传染病中心”。本文将详细介绍英语缩写词TCID所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TCID的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TCID”(“德州传染病中心)释义 - 英文缩写词:TCID
- 英文单词:Texas Center for Infectious Disease
- 缩写词中文简要解释:德州传染病中心
- 中文拼音:dé zhōu chuán rǎn bìng zhōng xīn
- 缩写词流行度:26322
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Texas Center for Infectious Disease英文缩略词TCID的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Texas Center for Infectious Disease”作为“TCID”的缩写,解释为“德州传染病中心”时的信息,以及英语缩略词TCID所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “47740”是“Evansville, IN”的缩写,意思是“埃文斯维尔”
- “47739”是“Evansville, IN”的缩写,意思是“埃文斯维尔”
- “47737”是“Evansville, IN”的缩写,意思是“埃文斯维尔”
- “47736”是“Evansville, IN”的缩写,意思是“埃文斯维尔”
- “HFC”是“Heng Fa Chuen, Hong Kong (Railway station)”的缩写,意思是“衡法楚恩,香港(火车站)”
- “47735”是“Evansville, IN”的缩写,意思是“埃文斯维尔”
- “47734”是“Evansville, IN”的缩写,意思是“埃文斯维尔”
- “WHHR”是“Welsh Highland Heritage Railway”的缩写,意思是“威尔士高地遗产铁路”
- “47733”是“Evansville, IN”的缩写,意思是“埃文斯维尔”
- “47732”是“Evansville, IN”的缩写,意思是“埃文斯维尔”
- “17U”是“Jake Garn Airport, Eagle Mountain, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州鹰山Jake Garn机场”
- “47731”是“Evansville, IN”的缩写,意思是“埃文斯维尔”
- “47730”是“Evansville, IN”的缩写,意思是“埃文斯维尔”
- “47729”是“Scott, IN”的缩写,意思是“史葛”
- “47728”是“Evansville, IN”的缩写,意思是“埃文斯维尔”
- “47727”是“Evansville, IN”的缩写,意思是“埃文斯维尔”
- “47670”是“Princeton, IN”的缩写,意思是“普林斯顿”
- “47667”是“Owensville, IN”的缩写,意思是“欧文斯维尔”
- “47666”是“Patoka, IN”的缩写,意思是“Patoka”
- “47665”是“Owensville, IN”的缩写,意思是“欧文斯维尔”
- “47660”是“Oakland City, IN”的缩写,意思是“奥克兰市”
- “47654”是“Mackey, IN”的缩写,意思是“Mackey”
- “47649”是“Francisco, IN”的缩写,意思是“弗朗西斯科”
- “47648”是“Fort Branch, IN”的缩写,意思是“福特堡”
- “47647”是“Buckskin, IN”的缩写,意思是“Buckskin”
- on cue
- on demand
- on-demand
- on demand
- on deposit
- one
- one... after another
- one after another
- one after the other
- one and all
- one and the same
- one another
- one another
- one-armed bandit
- on easy street
- one by one
- one day
- one day
- one-dimensional
- one for the books
- one for the books
- one for the road
- one good turn deserves another
- one-handed
- one heck of a sth/sb
- 加薪
- 加藤
- 加號
- 加西亚
- 加西亞
- 加試
- 加護
- 加试
- 加賽
- 加赛
- 加足馬力
- 加足马力
- 加車
- 加載
- 加车
- 加载
- 加農
- 加農炮
- 加达里
- 加进
- 加速
- 加速器
- 加速度
- 加速踏板
- 加進
|