| 英文缩写 |
“BAHC”是“Black African Holocaust Council”的缩写,意思是“非洲黑人大屠杀委员会” |
| 释义 |
英语缩略词“BAHC”经常作为“Black African Holocaust Council”的缩写来使用,中文表示:“非洲黑人大屠杀委员会”。本文将详细介绍英语缩写词BAHC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BAHC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BAHC”(“非洲黑人大屠杀委员会)释义 - 英文缩写词:BAHC
- 英文单词:Black African Holocaust Council
- 缩写词中文简要解释:非洲黑人大屠杀委员会
- 中文拼音:fēi zhōu hēi rén dà tú shā wěi yuán huì
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:African
以上为Black African Holocaust Council英文缩略词BAHC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Black African Holocaust Council”作为“BAHC”的缩写,解释为“非洲黑人大屠杀委员会”时的信息,以及英语缩略词BAHC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “04773”是“Saint David, ME”的缩写,意思是“圣戴维,我”
- “04772”是“Saint Agatha, ME”的缩写,意思是“圣阿加莎,我”
- “18044”是“Easton, PA”的缩写,意思是“Easton”
- “18043”是“Easton, PA”的缩写,意思是“Easton”
- “04770”是“Quimby, ME”的缩写,意思是“昆比,我”
- “18042”是“Easton, PA”的缩写,意思是“Easton”
- “04769”是“Presque Isle, ME”的缩写,意思是“我是普雷斯克岛”
- “18041”是“East Greenville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州东格林维尔”
- “04768”是“Portage, ME”的缩写,意思是“Portage,我”
- “18040”是“Easton, PA”的缩写,意思是“Easton”
- “04766”是“Perham, ME”的缩写,意思是“Perham,我”
- “18039”是“Durham, PA”的缩写,意思是“达勒姆”
- “04765”是“Patten, ME”的缩写,意思是“Patten,我”
- “18038”是“Danielsville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州丹尼尔斯维尔”
- “04764”是“Oxbow, ME”的缩写,意思是“奥克斯博,我”
- “18037”是“Coplay, PA”的缩写,意思是“共演”
- “04763”是“Oakfield, ME”的缩写,意思是“Oakfield,我”
- “3L0”是“Lyon Airport, Thornwell, Louisiana USA”的缩写,意思是“美国路易斯安那州桑韦尔里昂机场”
- “18036”是“Coopersburg, PA”的缩写,意思是“库珀斯堡”
- “04762”是“New Sweden, ME”的缩写,意思是“新瑞典,我”
- “18035”是“Cherryville, PA”的缩写,意思是“切里维尔”
- “04761”是“New Limerick, ME”的缩写,意思是“新利默里克,我”
- “18034”是“Center Valley, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州中央谷”
- “04760”是“Monticello, ME”的缩写,意思是“蒙蒂塞洛,我”
- “18032”是“Catasauqua, PA”的缩写,意思是“帕塔萨夸”
- the checkered flag
- the checkered flag
- the chequered flag
- the Chief Executive
- the chill wind of something
- the chosen few
- the Christian era
- the Chunnel
- the Chunnel
- the Church of England
- the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints
- the Church of Scotland
- the CIA
- the citizenry
- the civil service
- the classics
- the class of 2012, 2013, etc.
- the closest/nearest approach to something
- the Coast Guard
- the coast is clear
- the collywobbles
- the comics
- the common cold
- the common man
- the Common Market
- 歧义
- 歧异
- 歧異
- 歧義
- 歧見
- 歧視
- 歧见
- 歧视
- 歧路
- 歧路灯
- 歧路燈
- 歧途
- 歨
- 歩
- 歪
- 歪
- 歪嘴
- 歪打正着
- 歪打正著
- 歪斜
- 歪曲
- 歪果仁
- 歪歪扭扭
- 歪歪斜斜
- 歪点子
|