英文缩写 |
“FSAR”是“Forest Service Acquisition Regulation”的缩写,意思是“森林服务收购条例” |
释义 |
英语缩略词“FSAR”经常作为“Forest Service Acquisition Regulation”的缩写来使用,中文表示:“森林服务收购条例”。本文将详细介绍英语缩写词FSAR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FSAR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FSAR”(“森林服务收购条例)释义 - 英文缩写词:FSAR
- 英文单词:Forest Service Acquisition Regulation
- 缩写词中文简要解释:森林服务收购条例
- 中文拼音:sēn lín fú wù shōu gòu tiáo lì
- 缩写词流行度:26887
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Botany
以上为Forest Service Acquisition Regulation英文缩略词FSAR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Forest Service Acquisition Regulation”作为“FSAR”的缩写,解释为“森林服务收购条例”时的信息,以及英语缩略词FSAR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “01856”是“Lowell, MA”的缩写,意思是“洛厄尔,马”
- “01854”是“Lowell, MA”的缩写,意思是“洛厄尔,马”
- “01853”是“Lowell, MA”的缩写,意思是“洛厄尔,马”
- “01852”是“Lowell, MA”的缩写,意思是“洛厄尔,马”
- “01851”是“Lowell, MA”的缩写,意思是“洛厄尔,马”
- “01850”是“Lowell, MA”的缩写,意思是“洛厄尔,马”
- “01845”是“North Andover, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州北安多佛”
- “01844”是“Methuen, MA”的缩写,意思是“Methuen”
- “01843”是“Lawrence, MA”的缩写,意思是“劳伦斯,马”
- “01842”是“Lawrence, MA”的缩写,意思是“劳伦斯,马”
- “01841”是“Lawrence, MA”的缩写,意思是“劳伦斯,马”
- “01840”是“Lawrence, MA”的缩写,意思是“劳伦斯,马”
- “01835”是“Haverhill, MA”的缩写,意思是“黑弗里尔”
- “01834”是“Groveland, MA”的缩写,意思是“格罗夫兰”
- “01833”是“Georgetown, MA”的缩写,意思是“乔治敦”
- “01832”是“Haverhill, MA”的缩写,意思是“黑弗里尔”
- “01831”是“Haverhill, MA”的缩写,意思是“黑弗里尔”
- “01830”是“Haverhill, MA”的缩写,意思是“黑弗里尔”
- “01827”是“Dunstable, MA”的缩写,意思是“马丁”
- “01826”是“Dracut, MA”的缩写,意思是“德拉库特,马”
- “01824”是“Chelmsford, MA”的缩写,意思是“切姆斯福德”
- “01823”是“Haverhill, MA”的缩写,意思是“黑弗里尔”
- “01822”是“Billerica, MA”的缩写,意思是“Billerica”
- “01821”是“Billerica, MA”的缩写,意思是“Billerica”
- “01820”是“Pinehurst, MA”的缩写,意思是“皮尼赫斯特”
- give someone a helping hand
- give someone a leg up
- give someone a lift
- give someone a mouthful
- give someone an inch and they'll take a mile
- give someone a piece of your mind
- give someone a run for his/her/their money
- give someone a shout
- give someone away
- give someone both barrels
- give someone five
- give someone food for thought
- give someone hell
- give someone pause
- give someone something to talk about
- give someone the benefit of the doubt
- give someone the bird
- give someone the cold shoulder
- give someone the creeps
- give someone the elbow
- give someone the finger
- give someone the freedom of
- give someone the glad eye
- give someone the heave-ho
- give someone their due
- 因数
- 因數
- 因斯布魯克
- 因斯布鲁克
- 因时制宜
- 因時制宜
- 因材施教
- 因果
- 因果報應
- 因果报应
- 因此
- 因為
- 因爱成恨
- 因父之名
- 因特網
- 不為左右袒
- 不為已甚
- 不為所動
- 不為過
- 不為酒困
- 不無
- 不無小補
- 不然
- 不爭
- 不爭氣
|