| 英文缩写 |
“PTPV”是“Point-To-Point Velocity”的缩写,意思是“点对点速度” |
| 释义 |
英语缩略词“PTPV”经常作为“Point-To-Point Velocity”的缩写来使用,中文表示:“点对点速度”。本文将详细介绍英语缩写词PTPV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PTPV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PTPV”(“点对点速度)释义 - 英文缩写词:PTPV
- 英文单词:Point-To-Point Velocity
- 缩写词中文简要解释:点对点速度
- 中文拼音:diǎn duì diǎn sù dù
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Physics
以上为Point-To-Point Velocity英文缩略词PTPV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词PTPV的扩展资料-
Trajectory Planning for Point-to-point Movement with a Constant Velocity Duration
具有恒定速度段的点到点运动的轨迹规划
上述内容是“Point-To-Point Velocity”作为“PTPV”的缩写,解释为“点对点速度”时的信息,以及英语缩略词PTPV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SQC”是“Southern Cross, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“南十字,西澳大利亚,澳大利亚”
- “RTS”是“Rottnest Island, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚,西澳大利亚,罗特内斯岛”
- “PHE”是“Port Hedland, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“西澳大利亚黑德兰港,澳大利亚”
- “PER”是“Perth, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Perth, Western Australia, Australia”
- “PBO”是“Paraburdoo, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Paraburdoo,西澳大利亚,澳大利亚”
- “NLS”是“Nicholson, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“尼科尔森,西澳大利亚,澳大利亚”
- “WME”是“Mount Keith, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Mount Keith, Western Australia, Australia”
- “MJK”是“Monkey Mia, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Monkey Mia,西澳大利亚,澳大利亚”
- “MKR”是“Meekatharra, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Meekatharra, Western Australia, Australia”
- “MGV”是“Margaret River, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“玛格丽特河,西澳大利亚,澳大利亚”
- “LNO”是“Leonora, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Leonora, Western Australia, Australia”
- “LER”是“Leinster, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“莱斯特,西澳大利亚,澳大利亚”
- “LEA”是“Learmonth, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“李尔蒙,西澳大利亚,澳大利亚”
- “LVO”是“Laverton, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“拉弗顿,西澳大利亚,澳大利亚”
- “LGE”是“Lake Gregory, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“格雷戈里湖,西澳大利亚,澳大利亚”
- “KNX”是“Kununurra, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Kununurra, Western Australia, Australia”
- “KTA”是“Karratha, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚,西澳大利亚,卡拉塔”
- “KGI”是“Kalgoorlie, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Kalgoorlie,西澳大利亚,澳大利亚”
- “KAX”是“Kalbarri, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“卡巴里,西澳大利亚,澳大利亚”
- “HCQ”是“Halls Creek, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Halls Creek, Western Australia, Australia”
- “GET”是“Geraldton, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Geraldton, Western Australia, Australia”
- “FIZ”是“Fitzroy Crossing, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“菲茨罗伊十字路口,西澳大利亚,澳大利亚”
- “EPR”是“Esperanca, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Esperanca, Western Australia, Australia”
- “DRB”是“Derby, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“德比,西澳大利亚,澳大利亚”
- “DNM”是“Denham, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“丹汉,西澳大利亚,澳大利亚”
- herptile
- herring
- herringbone
- hers
- herself
- herstory
- Hertfordshire
- hertz
- Herzegovina
- Herzegovinian
- he's
- he/she deserves whatever/everything he/she gets
- hesitancy
- hesitant
- hesitantly
- hesitate
- hesitation
- hessian
- midpoint
- midriff
- midsection
- midshipman
- midsize
- midsized
- midst
- 奸杀
- 奸民
- 奸污
- 奸淫
- 奸滑
- 奸狡
- 奸猾
- 奸笑
- 奸細
- 奸细
- 奸臣
- 奸計
- 奸詐
- 奸计
- 奸诈
- 奸賊
- 奸贼
- 奸邪
- 奸险
- 奸險
- 奸雄
- 奸黨
- 她
- 她们
- 她們
|