| 英文缩写 |
“SETG”是“Site Electrical Task Group”的缩写,意思是“现场电气任务组” |
| 释义 |
英语缩略词“SETG”经常作为“Site Electrical Task Group”的缩写来使用,中文表示:“现场电气任务组”。本文将详细介绍英语缩写词SETG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SETG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SETG”(“现场电气任务组)释义 - 英文缩写词:SETG
- 英文单词:Site Electrical Task Group
- 缩写词中文简要解释:现场电气任务组
- 中文拼音:xiàn chǎng diàn qì rèn wu zǔ
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Electronics
以上为Site Electrical Task Group英文缩略词SETG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Site Electrical Task Group”作为“SETG”的缩写,解释为“现场电气任务组”时的信息,以及英语缩略词SETG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “27885”是“Swanquarter, NC”的缩写,意思是“Swanquarter,NC”
- “27884”是“Stokes, NC”的缩写,意思是“斯托克斯,NC”
- “27883”是“Stantonsburg, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州斯坦顿堡”
- “27882”是“Spring Hope, NC”的缩写,意思是“NC春天希望”
- “27881”是“Speed, NC”的缩写,意思是“速度,NC”
- “5I4”是“Sheridan Airport, Sheridan, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州谢里登机场”
- “27880”是“Sims, NC”的缩写,意思是“西姆斯,NC”
- “27879”是“Simpson, NC”的缩写,意思是“辛普森,NC”
- “27878”是“Sharpsburg, NC”的缩写,意思是“NC夏普斯堡”
- “27877”是“Severn, NC”的缩写,意思是“NC Severn”
- “27876”是“Seaboard, NC”的缩写,意思是“NC海岸”
- “27875”是“Scranton, NC”的缩写,意思是“NC Scranton”
- “27874”是“Scotland Neck, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州苏格兰颈”
- “5I2”是“Flora Municipal Airport, Flora, Indiana USA”的缩写,意思是“Flora Municipal Airport, Flora, Indiana USA”
- “27873”是“Saratoga, NC”的缩写,意思是“NC萨拉托加”
- “27872”是“Roxobel, NC”的缩写,意思是“罗克索贝尔,NC”
- “5G6”是“Cherry Springs Airport, Galeton, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Cherry Springs Airport, Galeton, Pennsylvania USA”
- “27871”是“Robersonville, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州罗伯森维尔”
- “27870”是“Roanoke Rapids, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州罗阿诺克拉皮兹”
- “27869”是“Rich Square, NC”的缩写,意思是“NC富广场”
- “27868”是“Red Oak, NC”的缩写,意思是“NC红橡树”
- “27867”是“Potecasi, NC”的缩写,意思是“Potecasi,NC”
- “27866”是“Pleasant Hill, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州普莱森希尔”
- “27865”是“Pinetown, NC”的缩写,意思是“NC派恩敦”
- “5F4”是“Homer Municipal Airport, Homer, Louisiana USA”的缩写,意思是“Homer Municipal Airport, Homer, Louisiana USA”
- in the nick of time
- in the not-too-distant future
- in the original
- in the person of someone
- in the pink
- in the pipeline
- in the process
- in the raw
- in the region of
- in the right place at the right time
- in the sack
- in the same breath
- in the shape of something
- in the short run
- in the strictest confidence
- in the teeth of something
- in the thick of something
- in the tradition of someone
- in the tradition of someone/something
- in the tradition of something
- in the twinkling of an eye
- in the vicinity of
- in the wake of something
- in the wilderness
- in the wind
- 李氏
- 李氏朝鮮
- 李氏朝鲜
- 李汝珍
- 李沧
- 李沧区
- 李治
- 李泽楷
- 李洪志
- 李淵
- 李清照
- 李渊
- 李渔
- 李湛
- 李源潮
- 李滄
- 李滄區
- 李漁
- 李漼
- 李澤楷
- 李瀍
- 李煜
- 李爾王
- 李玟
- 李瑞环
|