| 英文缩写 |
“RGUKT”是“Rajiv Gandhi University of Knowledge Technologies”的缩写,意思是“拉吉夫甘地知识技术大学” |
| 释义 |
英语缩略词“RGUKT”经常作为“Rajiv Gandhi University of Knowledge Technologies”的缩写来使用,中文表示:“拉吉夫甘地知识技术大学”。本文将详细介绍英语缩写词RGUKT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RGUKT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RGUKT”(“拉吉夫甘地知识技术大学)释义 - 英文缩写词:RGUKT
- 英文单词:Rajiv Gandhi University of Knowledge Technologies
- 缩写词中文简要解释:拉吉夫甘地知识技术大学
- 中文拼音:lā jí fū gān dì zhī shi jì shù dà xué
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Rajiv Gandhi University of Knowledge Technologies英文缩略词RGUKT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Rajiv Gandhi University of Knowledge Technologies”作为“RGUKT”的缩写,解释为“拉吉夫甘地知识技术大学”时的信息,以及英语缩略词RGUKT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “HELP”是“Haitian Episcopal Learning Programs”的缩写,意思是“海地圣公会学习计划”
- “WSY”是“West Shore YMCA”的缩写,意思是“西岸基督教青年会”
- “AMS”是“Antigo Middle School”的缩写,意思是“安提戈中学”
- “WGCV”是“AM-620, Cayce, South Carolina”的缩写,意思是“南卡罗来纳州凯斯市AM-620”
- “WSWZ”是“FM-103.5, Steubenville, Ohio”的缩写,意思是“FM-103.5, Steubenville, Ohio”
- “TTBA”是“Twin Towers Business Association”的缩写,意思是“双塔商业协会”
- “WSWX”是“Wayne Street, St. Paul Street, Wyoming Street, and the eXpressway ( community boundaries)”的缩写,意思是“韦恩街、圣保罗街、怀俄明州街和高速公路(社区边界)”
- “WSWV”是“AM-1570, FM-105.5, Pennington Gap, Virginia”的缩写,意思是“AM-1570, FM-105.5, Pennington Gap, Virginia”
- “WSWT”是“FM-106.9, Peoria, Illinois”的缩写,意思是“FM-106.9, Peoria, Illinois”
- “WSWS”是“WorkShop on Web Services”的缩写,意思是“Web服务研讨会”
- “WSWP”是“Water Supply Watershed Protection”的缩写,意思是“供水流域保护”
- “WSWS”是“Western Society of Weed Science”的缩写,意思是“西方杂草科学学会”
- “WS”是“West Side”的缩写,意思是“西侧”
- “WSWP”是“West Side Writing Project”的缩写,意思是“西侧写作项目”
- “WSWP”是“TV-9, Beckley, West Virginia”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州贝克利电视9台”
- “WAKR”是“AM-1590 (and formerly TV-23), Akron, Ohio”的缩写,意思是“AM-1590 (and formerly TV-23), Akron, Ohio”
- “HCAMS”是“Highland County Antique Machinery Show”的缩写,意思是“高原县古董机械展”
- “WVCG”是“AM-1080, Voice of Coral Gables, Coral Gables, Florida”的缩写,意思是“AM-1080,珊瑚山墙之声,佛罗里达州珊瑚山墙”
- “WSWN”是“AM-900, Belle Glade, Palm Beach County, Florida”的缩写,意思是“AM-900, Belle Glade, Palm Beach County, Florida”
- “WFMK”是“FM-99.1, East Lansing, Michigan”的缩写,意思是“FM-99.1, East Lansing, Michigan”
- “WSWI”是“We Stand With Israel”的缩写,意思是“我们与以色列站在一起”
- “WSWG”是“Watercraft Safety Working Group”的缩写,意思是“船舶安全工作组”
- “WSWG”是“Wixom Slim & the Wyze Gyze”的缩写,意思是“Wixom Slim和Wyze Gyze”
- “WSWF”是“Woodturners of SouthWest Florida”的缩写,意思是“佛罗里达西南部的樵夫”
- “WSWC”是“Western States Water Council”的缩写,意思是“西部各州水资源委员会”
- false accounting
- false accounting
- false alarm
- false dawn
- false economy
- false flag
- false friend
- falsehood
- false hopes
- false imprisonment
- falsely
- false memory
- false memory syndrome
- false modesty
- false move
- falseness
- false positive
- false start
- false teeth
- falsetto
- falsies
- falsifiable
- falsification
- falsify
- falsity
- 筚
- 筚路蓝缕
- 筚门闺窦
- 筛
- 筛子
- 筛查
- 筛检
- 筛法
- 筛糠
- 筛选
- 筛除
- 筛骨
- 筜
- 筝
- 筞
- 筠
- 筠连
- 筠连县
- 筠連
- 筠連縣
- 筢
- 筢子
- 筤
- 筥
- 筦
|