| 英文缩写 |
“RUSQ”是“Reference & User Services Quarterly”的缩写,意思是“参考与用户服务季刊” |
| 释义 |
英语缩略词“RUSQ”经常作为“Reference & User Services Quarterly”的缩写来使用,中文表示:“参考与用户服务季刊”。本文将详细介绍英语缩写词RUSQ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RUSQ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RUSQ”(“参考与用户服务季刊)释义 - 英文缩写词:RUSQ
- 英文单词:Reference & User Services Quarterly
- 缩写词中文简要解释:参考与用户服务季刊
- 中文拼音:cān kǎo yǔ yòng hù fú wù jì kān
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Libraries
以上为Reference & User Services Quarterly英文缩略词RUSQ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Reference & User Services Quarterly”作为“RUSQ”的缩写,解释为“参考与用户服务季刊”时的信息,以及英语缩略词RUSQ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “50133”是“Kellerton, IA”的缩写,意思是“IA凯勒顿”
- “50132”是“Kamrar, IA”的缩写,意思是“Kamrar,IA”
- “50131”是“Johnston, IA”的缩写,意思是“庄士敦,IA”
- “CEN”是“Central, Hong Kong”的缩写,意思是“香港中部”
- “50112”是“Grinnell, IA”的缩写,意思是“IA Grinnell”
- “JOR”是“Jordan, Hong Kong”的缩写,意思是“香港约旦”
- “50111”是“Grimes, IA”的缩写,意思是“IA格里姆斯”
- “ETS”是“East Tsim Sha Tsui, Hong Kong”的缩写,意思是“East Tsim Sha Tsui, Hong Kong”
- “50110”是“Gray, IA”的缩写,意思是“格雷,IA”
- “50109”是“Granger, IA”的缩写,意思是“Granger,IA”
- “TWO”是“Tai Wo, Hong Kong”的缩写,意思是“Tai Wo,香港”
- “50108”是“Grand River, IA”的缩写,意思是“IA格兰德里弗”
- “50107”是“Grand Junction, IA”的缩写,意思是“大路口,IA”
- “FAN”是“Fanling, Hong Kong”的缩写,意思是“香港粉岭”
- “50106”是“Gilman, IA”的缩写,意思是“吉尔曼,IA”
- “SHS”是“Sheung Shui, Hong Kong”的缩写,意思是“Sheung Shui, Hong Kong”
- “50105”是“Gilbert, IA”的缩写,意思是“吉尔伯特,IA”
- “LMC”是“Lok Ma Chau, Hong Kong”的缩写,意思是“Lok Ma Chau, Hong Kong”
- “50104”是“Gibson, IA”的缩写,意思是“IA吉普森”
- “FOT”是“Fo Tan, Hong Kong”的缩写,意思是“Fo Tan,香港”
- “50103”是“Garden Grove, IA”的缩写,意思是“乔治亚州加登格罗夫”
- “SHT”是“Sha Tin, Hong Kong”的缩写,意思是“香港沙田”
- “50102”是“Garden City, IA”的缩写,意思是“IA加登城”
- “50101”是“Galt, IA”的缩写,意思是“Galt,IA”
- “STW”是“Sha Tin Wai, Hong Kong”的缩写,意思是“香港沙田围”
- nondocumentary
- non-dogmatic
- nondogmatic
- non-dollar
- nondollar
- non-dom
- non dom
- non-dom
- non dom
- non-domestic
- nondomestic
- non-domiciled
- nondramatic
- non-dramatic
- non-drip
- nondriver
- non-driver
- nondrug
- non-drug
- nondurable
- non-durable
- nondurable goods
- non-durable goods
- none
- nonearning
- 扯皮
- 扯皮条
- 扯皮條
- 扯直
- 扯破
- 扯蛋
- 扯裂
- 扯談
- 扯謊
- 扯谈
- 扯谎
- 扯远
- 扯遠
- 扯鈴
- 扯铃
- 扯雞巴蛋
- 扯鸡巴蛋
- 扰
- 扰乱
- 扰动
- 扰攘
- 扰民
- 扰流板
- 扱
- 扳
|