英文缩写 |
“ACRH”是“American College of RHeumatology”的缩写,意思是“美国风湿病学学院” |
释义 |
英语缩略词“ACRH”经常作为“American College of RHeumatology”的缩写来使用,中文表示:“美国风湿病学学院”。本文将详细介绍英语缩写词ACRH所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ACRH的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ACRH”(“美国风湿病学学院)释义 - 英文缩写词:ACRH
- 英文单词:American College of RHeumatology
- 缩写词中文简要解释:美国风湿病学学院
- 中文拼音:měi guó fēng shī bìng xué xué yuàn
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Colleges
以上为American College of RHeumatology英文缩略词ACRH的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ACRH的扩展资料-
One infusion kept levels down for at least six months in40 percent of the patients, the researchers told a meeting in San Francisco of the American College of Rheumatology.
研究者在旧金山的美国风湿病学会上表示,一次输液给药可使40%的病人体内尿酸持续保持低水平至少达6个月之久。
-
All patients met American College of Rheumatology criteria for fibromyalgia and had tried conservative symptomatic treatments other than acupuncture.
所用参加临床测试的病人都符合美国高等院校风湿病学有关纤维肌痛的评判标准,而且都曾经尝试除了针灸以外的保守治疗。
-
Methods The changes of clinical manifestations before and after treatment of NSAIDs combined with MTX were analyzed in 32 children with SO-JIA. Preliminary definition of improvement of rheumatoid arthritis recommended by American College of Rheumatology was used for the evaluation of curative effect.
方法分析比较32例SO-JIA患儿以NSAIDs联合MTX治疗后临床症状的变化,关节炎病情改善评估参照美国风湿病学会推荐的类风湿性关节炎改善标准。
-
We studied 144 SUE patients ( 131 females and 13 males, age ranges from 12 to 69 years ) who met the 1982 revised criteria of the American college of Rheumatology for systemic lupus erythematosis.
符合1982年美国风湿病学会诊断标准的SLE144例,其中女性131例,男性13例,年龄为12-69岁。
上述内容是“American College of RHeumatology”作为“ACRH”的缩写,解释为“美国风湿病学学院”时的信息,以及英语缩略词ACRH所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WUEB”是“Water- Use Efficiency in the production of biomass”的缩写,意思是“生物质生产中的用水效率”
- “WUEG”是“Water- Use Efficiency in the production of grain”的缩写,意思是“粮食生产用水效率”
- “WUE”是“Water- Use Efficiency”的缩写,意思是“用水效率”
- “TC”是“Tom Carnase”的缩写,意思是“汤姆卡纳斯”
- “JOBS”是“Job Opportunities and Business Support”的缩写,意思是“工作机会和业务支持”
- “WSSJ”是“Former FM-92.3, Hinesville, Georgia”的缩写,意思是“前FM-92.3,乔治亚州海因斯维尔”
- “LISA”是“Life Is Simply Art”的缩写,意思是“生活就是艺术”
- “USO”是“United Service Organizations”的缩写,意思是“联合勤务组织”
- “FDA”是“Federal Drug Agency”的缩写,意思是“联邦药品管理局”
- “WFON”是“FM-107.1, Fond Du Lac, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-107.1, Fond Du Lac, Wisconsin”
- “WSJW”是“FM-92.7, Starview, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-92.7,宾夕法尼亚州饥饿景观”
- “WIKL”是“FM-90.5, Greencastle, Indiana”的缩写,意思是“FM-90.5, Greencastle, Indiana”
- “WHNK”是“AM-1450, Parkersburg, West Virginia”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州帕克斯堡AM-1450”
- “KNWU”是“AM-1270, Thousand Palms, California”的缩写,意思是“AM-1270,加利福尼亚州千棕榈树”
- “KMXO”是“AM-1400, Santa Paula, California”的缩写,意思是“加利福尼亚州圣保罗市AM-1400”
- “WEBG”是“FM-100.3, Orlando, Florida”的缩写,意思是“FM-100.3, Orlando, Florida”
- “MM”是“Metronome Marking”的缩写,意思是“节拍器标记”
- “WUAT”是“AM-1110, Pikeville, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1110, Pikeville, Tennessee”
- “WCCC”是“Willow Creek Community Church”的缩写,意思是“柳溪社区教会”
- “WLI”是“Welcoming Light, Incorporated”的缩写,意思是“迎宾之光公司”
- “WHNY”是“AM-1250, McComb, Mississippi”的缩写,意思是“AM-1250, McComb, Mississippi”
- “WLHT”是“FM-95.7, Grand Rapids, Michigan”的缩写,意思是“FM-95.7,密歇根州大急流”
- “WLHS”是“West Liberty High School”的缩写,意思是“西自由高中”
- “WLHS”是“West Lutheran High School”的缩写,意思是“西路德教会高中”
- “WLHS”是“Wisconsin Lutheran High School”的缩写,意思是“Wisconsin Lutheran High School”
- have big ideas
- have both feet on the ground
- have butterflies
- have butterflies (in your stomach)
- have butterflies in your stomach
- have cloth ears
- have come a long way
- have egg on your face
- have eyes in the back of your head
- have faith!
- have faith
- have fears for someone
- have fears for someone/something
- have fears for something
- have feet of clay
- have friends in high places
- have fun and games
- have/get your shit together
- have/get your snout in the trough
- have gimlet eyes
- have good/bad pickup
- have (got) it bad
- have got it bad
- have (got) it made
- have got it made
- 循化县
- 循化撒拉族自治县
- 循化撒拉族自治縣
- 循化縣
- 循序
- 循序渐进
- 循序漸進
- 循循善誘
- 循循善诱
- 循环
- 循环使用
- 循环小数
- 循环性
- 循环系统
- 循环节
- 循环论证
- 循环赛
- 循環
- 循環使用
- 循環小數
- 循環性
- 循環節
- 循環系統
- 循環論證
- 粵漢鐵路
|