英文缩写 |
“QCARE”是“Center for Quality of Care Research and Education”的缩写,意思是“护理质量研究和教育中心” |
释义 |
英语缩略词“QCARE”经常作为“Center for Quality of Care Research and Education”的缩写来使用,中文表示:“护理质量研究和教育中心”。本文将详细介绍英语缩写词QCARE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词QCARE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “QCARE”(“护理质量研究和教育中心)释义 - 英文缩写词:QCARE
- 英文单词:Center for Quality of Care Research and Education
- 缩写词中文简要解释:护理质量研究和教育中心
- 中文拼音:hù lǐ zhì liàng yán jiū hé jiào yù zhōng xīn
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Center for Quality of Care Research and Education英文缩略词QCARE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Center for Quality of Care Research and Education”作为“QCARE”的缩写,解释为“护理质量研究和教育中心”时的信息,以及英语缩略词QCARE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “PSW”是“Persian Speaking World”的缩写,意思是“说波斯语的世界”
- “LUH”是“Ludhiana, India”的缩写,意思是“印度卢迪亚纳”
- “WI”是“West Indies”的缩写,意思是“西印度群岛”
- “BCM”是“Bay City, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州海湾市”
- “ACFA”是“Alberta Capital Finance Authority”的缩写,意思是“阿尔伯塔省资本金融管理局”
- “P”是“Polish”的缩写,意思是“抛光”
- “YBM”是“Bronson Creek, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“Bronson Creek, British Columbia, Canada”
- “YBW”是“Bedwell Harbor, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“贝德韦尔港,加拿大不列颠哥伦比亚省”
- “YBY”是“Bonnyville, Alberta, Canada”的缩写,意思是“Bonnyville, Alberta, Canada”
- “YBZ”是“Downtown Airport, Toronto, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省多伦多市中心机场”
- “YCA”是“Courtenay, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省柯特奈市”
- “YCC”是“Cornwall, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Cornwall, Ontario, Canada”
- “YCF”是“Cortes Bay, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省科尔特斯湾”
- “YCI”是“Caribou Island, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省驯鹿岛”
- “YCJ”是“Cape St. James, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省圣詹姆斯角”
- “YCM”是“St. Catharines, Ontario, Canada”的缩写,意思是“St. Catharines, Ontario, Canada”
- “YCP”是“Co-Op Point, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“加拿大马尼托巴合作点”
- “YCQ”是“Chetwynd, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省Chetwynd”
- “YCU”是“Cullaton Lake, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“Cullaton Lake, North West Territories, Canada”
- “YCV”是“Cartierville, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Cartierville, Quebec, Canada”
- “YCW”是“Chilliwack, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“Chilliwack,不列颠哥伦比亚省,加拿大”
- “YCX”是“Gagetown, New Brunswick, Canada”的缩写,意思是“加格敦,新不伦瑞克,加拿大”
- “YCZ”是“Fairmont Springs Airport, Creston, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省克雷斯顿费尔蒙特泉机场”
- “YDB”是“Burwash Landings, Yukon Territory, Canada”的缩写,意思是“加拿大育空地区布瓦什登陆”
- “YDC”是“Drayton Valley, Alberta, Canada”的缩写,意思是“Drayton Valley, Alberta, Canada”
- dopamine
- dope
- doped
- doped up
- dope test
- dopey
- dopiaza
- doping
- doppelgänger
- Doppler effect
- Doppler shift
- dorado
- do-rag
- Doric
- dork
- dorky
- dorm
- dorm
- dormancy
- dormant
- dormer
- dormer window
- dormitory
- dormitory
- dormitory suburb
- 回放
- 回教
- 回敬
- 回数
- 回數
- 回文
- 回旋
- 回旋
- 回旋余地
- 回旋加速器
- 回旋曲
- 回旋餘地
- 回族
- 回族人
- 回春
- 回暖
- 回望
- 回本
- 回条
- 回来
- 回條
- 回款
- 回歸
- 回歸年
- 回歸熱
|