英文缩写 |
“TCC”是“The Country Club”的缩写,意思是“乡村俱乐部” |
释义 |
英语缩略词“TCC”经常作为“The Country Club”的缩写来使用,中文表示:“乡村俱乐部”。本文将详细介绍英语缩写词TCC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TCC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TCC”(“乡村俱乐部)释义 - 英文缩写词:TCC
- 英文单词:The Country Club
- 缩写词中文简要解释:乡村俱乐部
- 中文拼音:xiāng cūn jù lè bù
- 缩写词流行度:2085
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为The Country Club英文缩略词TCC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TCC的扩展资料-
A shuttle bus runs frequently between the Inn and the Country Club.
一辆区间公交车频繁地往返于这家旅馆和那个乡村俱乐部(TCC)。
-
Somehow I don't think I 'll be welcome at the country club.
但我不认为乡村俱乐部(TCC)会欢迎我。
-
He was thrown out of the country club for failing to pay his dues.
他付不起会费,被乡村俱乐部(TCC)除名了。
-
We wanted to get to the country club by6:00.
我们想要在6:00以前到达乡村俱乐部(TCC)。
-
Like it's Sunday at the country club.
就像是在星期天的乡村俱乐部(TCC)一样。
上述内容是“The Country Club”作为“TCC”的缩写,解释为“乡村俱乐部”时的信息,以及英语缩略词TCC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “10314”是“Staten Island, NY”的缩写,意思是“纽约州斯坦顿岛”
- “22035”是“Fairfax, VA”的缩写,意思是“VA Fairfax”
- “10313”是“Staten Island, NY”的缩写,意思是“纽约州斯坦顿岛”
- “22034”是“Fairfax, VA”的缩写,意思是“VA Fairfax”
- “10312”是“Staten Island, NY”的缩写,意思是“纽约州斯坦顿岛”
- “22033”是“Fairfax, VA”的缩写,意思是“VA Fairfax”
- “10311”是“Staten Island, NY”的缩写,意思是“纽约州斯坦顿岛”
- “22032”是“Fairfax, VA”的缩写,意思是“VA Fairfax”
- “10310”是“Staten Island, NY”的缩写,意思是“纽约州斯坦顿岛”
- “22031”是“Fairfax, VA”的缩写,意思是“VA Fairfax”
- “10309”是“Staten Island, NY”的缩写,意思是“纽约州斯坦顿岛”
- “7W2”是“Gulf of Mexico Block 265 Supplementary Aviation Weather Reporting Station, Gulf of Mexico”的缩写,意思是“墨西哥湾265区补充航空气象站,墨西哥湾”
- “22030”是“Fairfax, VA”的缩写,意思是“VA Fairfax”
- “10308”是“Staten Island, NY”的缩写,意思是“纽约州斯坦顿岛”
- “89T”是“South March Block 146 Supplementary Aviation Weather Reporting Station, Gulf of Mexico”的缩写,意思是“墨西哥湾南三月146区辅助航空气象报告站”
- “22027”是“Dunn Loring, VA”的缩写,意思是“Dunn Loring,VA”
- “10307”是“Staten Island, NY”的缩写,意思是“纽约州斯坦顿岛”
- “C87”是“East Cameron Block 299 Supplementary Aviation Weather Reporting Station, Gulf of Mexico”的缩写,意思是“墨西哥湾东卡梅隆299区辅助航空气象报告站”
- “22026”是“Dumfries, VA”的缩写,意思是“VA邓弗里斯”
- “10306”是“Staten Island, NY”的缩写,意思是“纽约州斯坦顿岛”
- “ID52”是“Bowman Field, Chester, Idaho USA”的缩写,意思是“Bowman Field, Chester, Idaho USA”
- “22015”是“Burke, VA”的缩写,意思是“Burke,VA”
- “10305”是“Staten Island, NY”的缩写,意思是“纽约州斯坦顿岛”
- “22009”是“Burke, VA”的缩写,意思是“Burke,VA”
- “OEPJ”是“Pump Station 10, Saudi Arabia”的缩写,意思是“沙特阿拉伯10号泵站”
- midlife
- midlife crisis
- midlifer
- midline
- Midlothian
- mid-morning
- midnight
- midnight feast
- mid-ocean ridge
- helium
- helix
- he'll
- hell
- hella
- Hellenic
- Hellenistic
- hellfire
- hell for leather
- hellhole
- hellish
- hellishly
- hello
- hell of a
- hell of a
- hell on earth
- 喜结连理
- 喜群游
- 喜群飛
- 喜群飞
- 喜聞樂見
- 喜興
- 喜色
- 喜蛋
- 喜衝衝
- 喜訊
- 喜讯
- 喜跃
- 喜躍
- 喜車
- 喜车
- 喜酒
- 喜錢
- 喜钱
- 喜闻乐见
- 喜阳
- 喜陽
- 喜雨
- 喜餅
- 喜饼
- 喜馬拉雅
|