英文缩写 |
“MWL”是“Maximum Water Level”的缩写,意思是“最高水位” |
释义 |
英语缩略词“MWL”经常作为“Maximum Water Level”的缩写来使用,中文表示:“最高水位”。本文将详细介绍英语缩写词MWL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MWL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MWL”(“最高水位)释义 - 英文缩写词:MWL
- 英文单词:Maximum Water Level
- 缩写词中文简要解释:最高水位
- 中文拼音:zuì gāo shuǐ wèi
- 缩写词流行度:9426
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Meteorology
以上为Maximum Water Level英文缩略词MWL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MWL的扩展资料-
Maximum water level of Taihu Lake and its relation to the climate change and human activities
太湖最高水位(MWL)及其与气候变化、人类活动的关系
-
The kinetic energy criterion more effectively represents the model stability in steady flow simulations than the maximum water level variations or the residual mass criterion.
在恒定流计算过程中采用动能标准比最大水位修正和剩余质量标准更能有效地判别模型的稳定性。
-
Discussion on annual maximum water level forecast by periodic trend analysis method
用周期趋势分析法进行年最高水位(MWL)预报的探讨
-
Predicting model of annual maximum water level
寸滩站年最高水位(MWL)预测模型研究
-
Probability Distribution Model of Reservoirs ' Maximum Water Level(MWL) in Design Reference Period
设计基准期内水库最高水位(MWL)的概率分布模型
上述内容是“Maximum Water Level”作为“MWL”的缩写,解释为“最高水位”时的信息,以及英语缩略词MWL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “TBB”是“The Breakfast Bunch”的缩写,意思是“早餐套餐”
- “ERF”是“Eugene Rathbone Fairweather, author”的缩写,意思是“Eugene Rathbone Fairweather, author”
- “FINS”是“Families In Need of Services”的缩写,意思是“需要服务的家庭”
- “WXAC”是“FM-91.3, Reading, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-91.3,宾夕法尼亚州雷丁”
- “WXYT”是“AM-1270, FM-97.1, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“AM-1270, FM-97.1, Detroit, Michigan”
- “YET”是“Young Evangelistic Team”的缩写,意思是“年轻的福音派团队”
- “NCRC”是“Northern California Rover Club”的缩写,意思是“北加利福尼亚路虎俱乐部”
- “SISTER”是“Social Information System To Enhance Resources”的缩写,意思是“增强资源的社会信息系统”
- “LEARN”是“Learning Employment Advocacy And Recreation Network”的缩写,意思是“学习就业宣传与娱乐网络”
- “MATES”是“Mentoring And Tutoring Education Scheme”的缩写,意思是“辅导教育计划”
- “ECK”是“Ease, Consideration, and Kindness”的缩写,意思是“安逸、体贴和善良”
- “IDEA”是“Image Delivery Enhances Awareness”的缩写,意思是“图像传递增强了意识”
- “TOE”是“Trail Of Experience”的缩写,意思是“经验的痕迹”
- “VICTORY”是“Volunteers In Communities Tutoring Our Responsible Youth”的缩写,意思是“社区志愿者辅导负责任的青年”
- “COP”是“Carry On Persevering”的缩写,意思是“坚持下去”
- “PRAT”是“Progressive Rock Acid Test”的缩写,意思是“渐进式岩石酸试验”
- “FAST”是“Fellowship, Accountability, Support, and Teaching”的缩写,意思是“奖学金、问责制、支持和教学”
- “BEER”是“Be Evangelically Effervescing Religious”的缩写,意思是“虔诚地宣扬福音”
- “SPIRIT”是“Social Participation Inclusion Rights Independence And Tenacity”的缩写,意思是“社会参与包容权独立与坚韧”
- “GLP”是“General Learning Program”的缩写,意思是“普通学习计划”
- “GLP”是“Group Leadership Project”的缩写,意思是“集团领导项目”
- “LIUNA”是“Laborers International Union of North America”的缩写,意思是“北美劳工国际联盟”
- “BCM”是“Bartolome Cusack Marsh”的缩写,意思是“巴托洛姆·库萨克·马什”
- “PCS”是“Presbyterian Christian School”的缩写,意思是“长老会基督教学校”
- “PCCF”是“Persecuted Christians Care Fund”的缩写,意思是“迫害基督徒关怀基金”
- prokaryotic
- prolapse
- prolapsed
- prole
- proletarian
- pro-life
- proliferate
- proliferation
- prolific
- prolix
- prolixity
- prologue
- prolong
- prolongation
- prolonged
- prom
- prom
- promedios
- promenade
- Promethean
- Prometheus
- prominence
- prominent
- prominently
- promiscuity
- 沿线
- 沿著
- 沿袭
- 沿襲
- 沿路
- 沿边
- 沿边儿
- 沿途
- 沿邊
- 沿邊兒
- 沿革
- 況
- 況且
- 況味
- 況復
- 泂
- 泃
- 泃河
- 泄
- 泄
- 泄出
- 泄劲
- 泄密
- 泄底
- 泄怒
|