| 英文缩写 |
“GCH”是“Giving Children Hope”的缩写,意思是“给孩子希望” |
| 释义 |
英语缩略词“GCH”经常作为“Giving Children Hope”的缩写来使用,中文表示:“给孩子希望”。本文将详细介绍英语缩写词GCH所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GCH的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GCH”(“给孩子希望)释义 - 英文缩写词:GCH
- 英文单词:Giving Children Hope
- 缩写词中文简要解释:给孩子希望
- 中文拼音:gěi hái zi xī wàng
- 缩写词流行度:7059
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Giving Children Hope英文缩略词GCH的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Giving Children Hope”作为“GCH”的缩写,解释为“给孩子希望”时的信息,以及英语缩略词GCH所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LCT”是“Lincoln County, Tennessee”的缩写,意思是“Lincoln County, Tennessee”
- “02670”是“West Dennis, MA”的缩写,意思是“西丹尼斯”
- “02669”是“West Chatham, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州西查塔姆”
- “02668”是“West Barnstable, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州西巴恩斯特布尔”
- “02667”是“Wellfleet, MA”的缩写,意思是“韦尔弗利特”
- “02666”是“Truro, MA”的缩写,意思是“特鲁罗”
- “02664”是“South Yarmouth, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州南雅茅斯”
- “02663”是“South Wellfleet, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州南威尔弗利特”
- “02662”是“South Orleans, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州新奥尔良”
- “02661”是“South Harwich, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州南哈威奇”
- “02660”是“South Dennis, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州南丹尼斯”
- “02659”是“South Chatham, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州南查塔姆”
- “8MI5”是“Consumers Power Company Heliport, South Haven, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州南哈文市直升机场电力公司用户”
- “02657”是“Provincetown, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州普罗文斯敦”
- “02655”是“Osterville, MA”的缩写,意思是“奥斯特维尔”
- “02654”是“Nantucket, MA”的缩写,意思是“楠塔基特”
- “02653”是“Orleans, MA”的缩写,意思是“奥尔良”
- “02652”是“North Truro, MA”的缩写,意思是“特鲁罗北部”
- “02651”是“North Eastham, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州东北部”
- “02650”是“North Chatham, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州北查塔姆”
- “02649”是“Mashpee, MA”的缩写,意思是“马什皮”
- “02648”是“Marstons Mills, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州马斯顿米尔斯”
- “02647”是“Hyannis Port, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州海恩尼斯港”
- “02646”是“Harwich Port, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州哈威奇港”
- “02645”是“Harwich, MA”的缩写,意思是“哈里奇”
- beat a dead horse
- beat a dead horse
- be a tall order
- be at a loose end
- be at a loss
- beat a path to someone's door
- be at a premium
- beat a retreat
- beat around the bush
- beat, bore, scare, etc. the pants off someone
- beatbox
- beatboxer
- beatboxing
- be at death's door
- beat down
- beaten
- beaten up
- beater
- be at fault
- be at home
- be at home
- beatific
- beatifically
- beatification
- beatify
- 南方澳漁港
- 南无
- 南昌
- 南昌县
- 南昌市
- 南昌縣
- 南昌起义
- 南昌起義
- 南明
- 南明区
- 南明區
- 南普陀寺
- 南朝
- 南朝宋
- 南朝梁
- 南朝陈
- 南朝陳
- 南朝鮮
- 南朝鲜
- 南朝齊
- 南朝齐
- 南木林
- 南木林县
- 南木林縣
- 南极
|