英文缩写 |
“NTM”是“Non-Tuberculous Mycobacterium/a”的缩写,意思是“非结核分枝杆菌/a” |
释义 |
英语缩略词“NTM”经常作为“Non-Tuberculous Mycobacterium/a”的缩写来使用,中文表示:“非结核分枝杆菌/a”。本文将详细介绍英语缩写词NTM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NTM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NTM”(“非结核分枝杆菌/a)释义 - 英文缩写词:NTM
- 英文单词:Non-Tuberculous Mycobacterium/a
- 缩写词中文简要解释:非结核分枝杆菌/a
- 中文拼音:fēi jié hé fēn zhī gǎn jūn
- 缩写词流行度:6813
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Biology
以上为Non-Tuberculous Mycobacterium/a英文缩略词NTM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Non-Tuberculous Mycobacterium/a”作为“NTM”的缩写,解释为“非结核分枝杆菌/a”时的信息,以及英语缩略词NTM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “53187”是“Waukesha, WI”的缩写,意思是“WI沃基肖”
- “53186”是“Waukesha, WI”的缩写,意思是“WI沃基肖”
- “53185”是“Waterford, WI”的缩写,意思是“WI Waterford”
- “53184”是“Walworth, WI”的缩写,意思是“WI Walworth”
- “53183”是“Wales, WI”的缩写,意思是“WI威尔士”
- “53182”是“Union Grove, WI”的缩写,意思是“WI尤宁格罗夫”
- “53181”是“Twin Lakes, WI”的缩写,意思是“双湖”
- “53179”是“Trevor, WI”的缩写,意思是“特里沃,WI”
- “53178”是“Sullivan, WI”的缩写,意思是“沙利文,WI”
- “53177”是“Sturtevant, WI”的缩写,意思是“斯图文特,WI”
- “53176”是“Springfield, WI”的缩写,意思是“WI斯普林菲尔德”
- “53172”是“South Milwaukee, WI”的缩写,意思是“威斯康星州密尔沃基南部”
- “53171”是“Somers, WI”的缩写,意思是“萨默斯,WI”
- “53170”是“Silver Lake, WI”的缩写,意思是“WI银湖”
- “53168”是“Salem, WI”的缩写,意思是“WI塞勒姆”
- “53167”是“Rochester, WI”的缩写,意思是“WI罗切斯特”
- “53159”是“Powers Lake, WI”的缩写,意思是“WI鲍尔斯莱克”
- “53158”是“Pleasant Prairie, WI”的缩写,意思是“威斯康星州,怡人草原”
- “53157”是“Pell Lake, WI”的缩写,意思是“WI佩尔湖”
- “53156”是“Palmyra, WI”的缩写,意思是“WI巴尔米拉”
- “53154”是“Oak Creek, WI”的缩写,意思是“WI橡树溪”
- “GMRT”是“Giant Metrewave Radio Telescope”的缩写,意思是“巨型轨道射电望远镜”
- “KNPP”是“Kudankulam Nuclear Power Plant”的缩写,意思是“库丹库兰核电站”
- “BQN”是“Rafael Hernández Airport (not an acronym)”的缩写,意思是“Rafael Hern_ndez机场(非缩写)”
- “RJOF”是“Hofu Airport (not an acronym)”的缩写,意思是“霍夫机场(非缩写)”
- ashy
- Asia
- Asian
- Asian-American
- Asian American
- Asian American
- Asian American and Pacific Islander
- Asian American Pacific Islander
- Asian American/Pacific Islander
- Asian Islander
- Asian Pacific American
- Asian/Pacific American
- Asian Pacific Islander
- Asian-Pacific Islander
- Asian/Pacific Islander
- Asian pear
- Asiatic
- aside
- as if!
- as if
- as if
- as if it is going out of style
- as if/though
- as (if) to the manner born
- as if to the manner born
- 层叠
- 层子
- 层层
- 层层传达
- 层层加码
- 层岩
- 层峦
- 层峦叠嶂
- 层报
- 层楼
- 层次
- 层次分明
- 层流
- 层状
- 层理
- 层积云
- 层级
- 面巾
- 面市
- 面带
- 面带愁容
- 面带病容
- 面帶
- 面帶愁容
- 面帶病容
|