| 英文缩写 |
“DSW”是“Doctor of Social Work”的缩写,意思是“社会工作博士” |
| 释义 |
英语缩略词“DSW”经常作为“Doctor of Social Work”的缩写来使用,中文表示:“社会工作博士”。本文将详细介绍英语缩写词DSW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DSW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DSW”(“社会工作博士)释义 - 英文缩写词:DSW
- 英文单词:Doctor of Social Work
- 缩写词中文简要解释:社会工作博士
- 中文拼音:shè huì gōng zuò bó shì
- 缩写词流行度:5347
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Academic Degrees
以上为Doctor of Social Work英文缩略词DSW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Doctor of Social Work”作为“DSW”的缩写,解释为“社会工作博士”时的信息,以及英语缩略词DSW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SLBN”是“Bella Union, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚贝拉联盟”
- “SLBJ”是“Bermejo, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚Bermejo”
- “SKQU”是“Mariquita, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚马里基塔”
- “SKPV”是“Providencia, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚普罗维登西亚”
- “SKPS”是“Pasto, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚帕斯托”
- “SKPP”是“Popayan, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚波帕扬”
- “SKPI”是“Pitalito, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚皮塔利托”
- “SKPE”是“Pereira-Matecana, Colombia”的缩写,意思是“Pereira-Matecana, Colombia”
- “SKPC”是“Puerto Carreno, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚卡列诺港”
- “SKPB”是“Puerto Bolivar-Riohacha, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚玻利瓦尔港”
- “SKOT”是“Otu, Colombia”的缩写,意思是“奥图,哥伦比亚”
- “SKOC”是“Ocana, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚奥卡纳”
- “SKNV”是“Neiva, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚内瓦”
- “SKMZ”是“Manizales-La Nubia, Colombia”的缩写,意思是“Manizales-La Nubia, Colombia”
- “SKMU”是“Mitu, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚米图”
- “SKMR”是“Monteria-Los Garzones, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚蒙特利亚洛斯加森”
- “SKMG”是“Maganque, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚马甘克”
- “SKMD”是“Medellin Olaya Herrera, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚Medellin Olaya Herrera”
- “SKLT”是“Leticia Vasquez Cobo, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚Leticia Vasquez Cobo”
- “SKLM”是“La Mina, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚拉米娜”
- “SKLC”是“Carepa-Antioquia, Colombia”的缩写,意思是“卡里帕-安提奥基亚,哥伦比亚”
- “SKIP”是“Ipiales, Colombia”的缩写,意思是“伊皮亚斯,哥伦比亚”
- “SKIB”是“Ibague, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚伊巴格”
- “SKGY”是“Guaymaral, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚,瓜亚马尔”
- “SKGP”是“Guapi, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚瓜皮”
- behind closed doors
- behind every great/successful man there stands a woman
- behindhand
- behind someone's back
- behind the scenes
- behind the times
- behind the wheel
- be hoist(ed) with/by your own petard
- behold
- beholden
- beholder
- be holed up
- be home and dry
- be home and hosed
- be home free
- behoove
- be hot on someone's track/trail
- be hot stuff
- behove
- be hung up on something
- beige
- Beijing
- be ill at ease
- be in a bad way
- be in a class by itself/of its own
- 髝
- 髝髞
- 髞
- 髟
- 髠
- 髡
- 髢
- 髣
- 髥
- 髦
- 髧
- 髨
- 髩
- 髪
- 髫
- 髭
- 髮
- 髮乳
- 髮冠卷尾
- 髮包
- 髮卡
- 髮型
- 髮型師
- 髮型設計師
- 髮夾
|