| 英文缩写 |
“Am J Med”是“American Journal of Medicine”的缩写,意思是“美国医学杂志” |
| 释义 |
英语缩略词“Am J Med”经常作为“American Journal of Medicine”的缩写来使用,中文表示:“美国医学杂志”。本文将详细介绍英语缩写词Am J Med所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词Am J Med的分类、应用领域及相关应用示例等。 “Am J Med”(“美国医学杂志)释义 - 英文缩写词:Am J Med
- 英文单词:American Journal of Medicine
- 缩写词中文简要解释:美国医学杂志
- 中文拼音:měi guó yī xué zá zhì
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Libraries
以上为American Journal of Medicine英文缩略词Am J Med的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词Am J Med的扩展资料-
Their findings, published in the September issue of the American Journal of Medicine(Am J Med) and reported earlier this year at a medical conference, are based on an experiment with eight healthy young men.
他们的发现发表在9月份发行的美国医学杂志(Am J Med)上,并在更早的一个医学会议上报道过。这项研究对象是8个健康的年轻人。
-
The study appears in the American Journal of Preventive Medicine.
此研究发表于《美国预防医学杂志》上。
-
The work is in the American Journal of Tropical Medicine and Hygiene.
该研究结果刊登在《美国热带医学与卫生杂志》上。
-
The finding is in the American Journal of Tropical Medicine and Hygiene.
这项研究发表在美国《热带医学与卫生学》杂志上。
-
An accelerated course for rehabilitation after ACL reconstruction was published in the American Journal of Sports Medicine.
对于ACL重建后的康复的加速课程被刊登在杂志美国运动医学。
上述内容是“American Journal of Medicine”作为“Am J Med”的缩写,解释为“美国医学杂志”时的信息,以及英语缩略词Am J Med所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “MOY”是“Monterrey, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚蒙特雷”
- “MPC”是“Muko- Muko, Indonesia”的缩写,意思是“Muko-Muko,印度尼西亚”
- “MPD”是“Mirpur Khas, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦米尔普尔哈斯”
- “MPE”是“Madison, Connecticut USA”的缩写,意思是“Madison, Connecticut USA”
- “MPF”是“Mapoda, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚马波达”
- “MPI”是“Mamitupo, Panama Republic”的缩写,意思是“Mamitupo, Panama Republic”
- “MPQ”是“Maan, Jordan”的缩写,意思是“Maan,约旦”
- “MPO”是“Mt. Pocono, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Mt. Pocono, Pennsylvania USA”
- “MPR”是“McPherson, Kansas USA”的缩写,意思是“McPherson, Kansas USA”
- “MPV”是“Montpelier, Vermont USA”的缩写,意思是“Montpelier, Vermont USA”
- “MPZ”是“Mt. Pleasant, Iowa USA”的缩写,意思是“Mt. Pleasant, Iowa USA”
- “MPY”是“Maripasoula, French Guiana”的缩写,意思是“马里帕苏拉,法属圭亚那”
- “MQA”是“Mandora, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“曼多拉,西澳大利亚,澳大利亚”
- “MQC”是“Miquelon, St. Pierre & Miquelo”的缩写,意思是“Miquelon, St. Pierre & Miquelo”
- “MQD”是“Maquinchao, RN, Argentina”的缩写,意思是“Maquinchao, RN, Argentina”
- “ZWI”是“Wilmington Airport, Wilmington, Delaware USA”的缩写,意思是“美国特拉华州威尔明顿威尔明顿机场”
- “DOV”是“Dombe”的缩写,意思是“多姆贝”
- “HIE”是“Hietshware”的缩写,意思是“HITHSH软件”
- “KCK”是“Kalanga”的缩写,意思是“卡兰加”
- “KDN”是“Kunda”的缩写,意思是“昆达”
- “MXC”是“Manyika”的缩写,意思是“曼尼卡”
- “NMQ”是“Nambya”的缩写,意思是“南比亚”
- “NDC”是“Ndau”的缩写,意思是“瑙瑙”
- “NDF”是“Ndebele”的缩写,意思是“恩德贝利”
- “NSE”是“Nsenga”的缩写,意思是“纳森加”
- front-loader
- frontman
- front-of-house
- front-page
- front room
- front-runner
- front seat
- front-wheel drive
- frontwoman
- front woman
- frosh
- frost
- frostbite
- frostbitten
- frosted
- frostily
- frostiness
- frosting
- frosting
- frostnip
- frosty
- froth
- frothy
- frou-frou
- frown
- 澀味
- 澀脈
- 澁
- 澂
- 澃
- 澄
- 澄
- 澄
- 澄
- 澄城
- 澄城县
- 澄城縣
- 澄彻
- 澄徹
- 澄江
- 澄江县
- 澄江縣
- 澄海
- 澄海
- 澄海区
- 澄海區
- 澄淵
- 澄清
- 澄清
- 澄渊
|