| 英文缩写 |
“Am J Public Health”是“American Journal of Public Health”的缩写,意思是“美国公共卫生杂志” |
| 释义 |
英语缩略词“Am J Public Health”经常作为“American Journal of Public Health”的缩写来使用,中文表示:“美国公共卫生杂志”。本文将详细介绍英语缩写词Am J Public Health所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词Am J Public Health的分类、应用领域及相关应用示例等。 “Am J Public Health”(“美国公共卫生杂志)释义 - 英文缩写词:Am J Public Health
- 英文单词:American Journal of Public Health
- 缩写词中文简要解释:美国公共卫生杂志
- 中文拼音:měi guó gōng gòng wèi shēng zá zhì
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Libraries
以上为American Journal of Public Health英文缩略词Am J Public Health的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词Am J Public Health的扩展资料-
The study appears in the June issue of the American Journal of Public Health(Am J Public Health).
该研究出现在六月号的美国公共健康期刊上。
-
The study, published in the American Journal of Public Health(Am J Public Health), adds to the mounting evidence showing active travel has significant health benefits, said Bassett, one of the researchers.
巴赛特说,发表在《美国公共健康杂志》的地证明了旅游有利于身体健康。
-
The Journal of the American Medical Association said it was releasing the results early in its online edition " because of public health implications ".
《美国医学会杂志》(journaloftheamericanmedicalassociation)表示,“由于关系到公众健康”,它提前在网络版上公布了这一结果。
上述内容是“American Journal of Public Health”作为“Am J Public Health”的缩写,解释为“美国公共卫生杂志”时的信息,以及英语缩略词Am J Public Health所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WIPE”是“Tanjung Enim-Bangko, Indonesia”的缩写,意思是“Tanjung Enim-Bangko, Indonesia”
- “WIPC”是“Rimbo Bujang, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚临波布江”
- “WIPA”是“Jambi-Sultan Taha, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚雅比苏丹塔哈”
- “WIOS”是“Sintang-Susilo, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚新塘苏西洛”
- “WIOP”是“Putusibau, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚普图西堡”
- “WIOO”是“Pontianak-Supadio, Indonesia”的缩写,意思是“Pontianak-Supadio, Indonesia”
- “WION”是“Natuna Ranai, Indonesia”的缩写,意思是“Natuna Ranai, Indonesia”
- “WIOK”是“Ketapang Rahadi Usman, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,Ketapang Rahadi-Usman”
- “WIOI”是“Singkawang II, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Singkawang II”
- “WIOH”是“Paloh-Liku, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,帕洛利库”
- “WIOG”是“Nangapinoh, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚南加比诺”
- “WIOB”是“Bengkayang, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚明卡扬”
- “WING”是“Padang-Tabing, Indonesia”的缩写,意思是“印尼巴东大坪”
- “WIMT”是“Tebing Tinggi-Pabatu, Indonesia”的缩写,意思是“Tebing Tinggi Pabatu,印度尼西亚”
- “WIMS”是“Sibolga-Pinang Sori, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Sibolga Pinang Sori”
- “WIMR”是“Pematang Siantar-Gunung Pamela, Sumatra Island, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚苏门答腊岛Pematang Siantar Gunung Pamela”
- “WIMP”是“Prapat-Sibisa, Indonesia”的缩写,意思是“Prapat-Sibisa, Indonesia”
- “WIMM”是“Medan-Polonia, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Medan Polonia”
- “WIML”是“Kisaran-Aek Loba, Indonesia”的缩写,意思是“Kisaran-Aek Loba, Indonesia”
- “WIMK”是“Kisaran-Tanah Gambus, Indonesia”的缩写,意思是“Kisaran-Tanah Gambus, Indonesia”
- “WIME”是“Padang Sidempuan-Aek Godang, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,巴东,埃克戈当”
- “WIMB”是“Gungung Sitoli-Binaka, Indonesia”的缩写,意思是“Gungung Sitoli-Binaka, Indonesia”
- “WIMA”是“Labuhan Bilik-Ajamu, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚拉布汉比利克阿贾穆”
- “WIKS”是“Singkep Dabo Airport, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚辛格基普达博机场”
- “WIKN”是“Tanjung Pinang-Kijang, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Tanjung Pinang Kijang”
- re-sight
- resight
- resign
- resignation
- resigned
- resignedly
- resign yourself to something
- resile
- resilience
- resiliency
- resilient
- re-silver
- resilver
- resin
- resinous
- resist
- resistance
- resistance band
- resistance training
- resistant
- resistivity
- resistor
- resit
- resite
- resize
- 矽肺病
- 矽胶
- 矽膠
- 矽藻
- 矽谷
- 矽鋁層
- 矽鎂層
- 矽铝层
- 矽镁层
- 矾
- 矿
- 矿
- 矿业
- 矿主
- 矿井
- 矿产
- 矿产资源
- 矿体
- 矿务局
- 矿区
- 矿场
- 矿坑
- 矿层
- 矿山
- 矿工
|