| 英文缩写 |
“J Lab Clin Med”是“Journal of Laboratory and Clinical Medicine”的缩写,意思是“实验室与临床医学杂志” |
| 释义 |
英语缩略词“J Lab Clin Med”经常作为“Journal of Laboratory and Clinical Medicine”的缩写来使用,中文表示:“实验室与临床医学杂志”。本文将详细介绍英语缩写词J Lab Clin Med所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词J Lab Clin Med的分类、应用领域及相关应用示例等。 “J Lab Clin Med”(“实验室与临床医学杂志)释义 - 英文缩写词:J Lab Clin Med
- 英文单词:Journal of Laboratory and Clinical Medicine
- 缩写词中文简要解释:实验室与临床医学杂志
- 中文拼音:shí yàn shì yǔ lín chuáng yī xué zá zhì
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Libraries
以上为Journal of Laboratory and Clinical Medicine英文缩略词J Lab Clin Med的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Journal of Laboratory and Clinical Medicine”作为“J Lab Clin Med”的缩写,解释为“实验室与临床医学杂志”时的信息,以及英语缩略词J Lab Clin Med所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LRCV”是“Craiova, Romania”的缩写,意思是“罗马尼亚克雷奥瓦”
- “LRCS”是“Caransebes, Romania”的缩写,意思是“罗马尼亚卡兰塞布”
- “LRCL”是“Cluj Napoca-Someseni, Romania”的缩写,意思是“Cluj Napoca-Someseni, Romania”
- “LRCK”是“Constanta Mihai Kogainiceanu, Romania”的缩写,意思是“Constanta Mihai Kogainiceanu, Romania”
- “LRBS”是“Bucharest-Baneasa, Romania”的缩写,意思是“罗马尼亚巴尼亚萨布加勒斯特”
- “LRBM”是“Baia Mape Tauti Magherusi, Romania”的缩写,意思是“Baia Mape Tauti Magherusi, Romania”
- “LRBC”是“Bacau, Romania”的缩写,意思是“Bacau,罗马尼亚”
- “LRAR”是“Arad, Romania”的缩写,意思是“Arad,罗马尼亚”
- “LQSA”是“Sarajevo, Bosnia-H.”的缩写,意思是“Sarajevo, Bosnia-H.”
- “LQMO”是“Mostar, Bosnia-H.”的缩写,意思是“波斯尼亚,摩斯塔。”
- “LPVZ”是“Viseu, S-Portugal”的缩写,意思是“Viseu, S-Portugal”
- “LPVR”是“Vila Real, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“维拉雷亚尔,S-葡萄牙-阿克尔”
- “LPTN”是“Tancos Air Base, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Tancos空军基地,S-Portugal-Acores”
- “LPST”是“Sintra, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Sintra, S-Portugal-Acores”
- “LPSJ”是“Sao Jorge, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Sao Jorge, S-Portugal-Acores”
- “LPSI”是“Sines, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Sines, S-Portugal-Acores”
- “LPSC”是“Santa Cruz, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Santa Cruz, S-Portugal-Acores”
- “LPSA”是“Salemas, S-Portugal”的缩写,意思是“Salemas, S-Portugal”
- “LPPV”是“Praia Verde, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Praia Verde, S-Portugal-Acores”
- “LPPT”是“Lisbon Aeroporto da Portela de, S-Portugal”的缩写,意思是“Lisbon Aeroporto Da Portela de, S-Portugal”
- “LPPR”是“Porto Francisco Sa Carneiro (P, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Porto Francisco Sa Carneiro (P, S-Portugal-Acores)”
- “LPPO”是“Santa Maria OAC/FIR, S-Portugal”的缩写,意思是“圣玛利亚OAC/FIR,葡萄牙南部”
- “LPPM”是“Portimao, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Portimao, S-Portugal-Acores”
- “LPPI”是“Pico Island, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“皮科岛,S-Portugal-Acores”
- “LPPD”是“Ponta Delgada (Sao Miguel Isla, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Ponta Delgada (Sao Miguel Isla, S-Portugal-Acores)”
- lock up
- loco
- loco
- locomotion
- locomotive
- locs
- locs
- locum
- locus
- locus standi
- locust
- locution
- locutionary
- lode
- lodestar
- lodestone
- lodge
- lodge a claim, complaint, protest, etc.
- lodgepole pine
- lodger
- lodging
- lodging house
- lodgings
- loess
- loft
- 双语
- 双误
- 双赢
- 双足
- 双轨
- 双输
- 双辫八色鸫
- 双边
- 双边贸易
- 双辽
- 双辽市
- 双进双出
- 双连接站
- 双酚A
- 双重
- 双重国籍
- 双重标准
- 双链
- 双链核酸
- 双键
- 双阳
- 双阳区
- 双陆棋
- 双非
- 双面
|